sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

25 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 25
Se il cliente accetta, iniziamo la produzione e controlliamo ogni fase.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 25
Se la banca accetta, ci fa un’offerta con condizioni in euro e tempi precisi.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 25
Se un’impresa vuole un prestito, presenta un piano e spiega l’obiettivo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 25
Il mio gruppo fa riunioni brevi e definisce un piano chiaro.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 25
Quando un cittadino fa una richiesta formale, deve rispettare la legge e compilare un atto corretto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 25
Se c’è un problema serio, le persone vanno nel posto giusto e fanno una richiesta ufficiale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 25
Poi passiamo alla produzione completa.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 25
La struttura è semplice e ogni persona ha una funzione.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 25
Se un progetto è in ritardo, si propone un intervento e si cambiano le priorità.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 25
Se un pezzo non va bene, si ferma la linea e si corregge.
Type the meaning of the highlighted words in English.
11 / 25
Quando le istituzioni comunicano bene, la gestione è più efficace e i costi sono sotto controllo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
12 / 25
La caserma è un luogo di lavoro per le forze dell’ordine.
Type the meaning of the highlighted words in English.
13 / 25
Così la struttura dell’azienda funziona meglio.
Type the meaning of the highlighted words in English.
14 / 25
L’obiettivo è garantire sicurezza e rispetto del diritto, senza perdere il valore della persona.
Type the meaning of the highlighted words in English.
15 / 25
Poi si firma un atto e si avvia il progetto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
16 / 25
In fabbrica la produzione segue regole precise e tempi chiari.
Type the meaning of the highlighted words in English.
17 / 25
Ogni sezione ha compiti precisi e l’ordine è importante.
Type the meaning of the highlighted words in English.
18 / 25
L’associazione propone un’iniziativa nel campo sociale o culturale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
19 / 25
Per alcuni progetti serve un fondo, e il fondo deve essere ben definito.
Type the meaning of the highlighted words in English.
20 / 25
Se c’è un dubbio sul diritto, si legge l’articolo e anche il comma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
21 / 25
Il consiglio controlla anche i costi, perché ogni euro ha un valore.
Type the meaning of the highlighted words in English.
22 / 25
Il nostro prodotto deve avere un buon valore, non solo un bell’aspetto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
23 / 25
Se serve un documento, l’amministrazione controlla i dati e registra tutto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
24 / 25
Il Comune valuta l’idea e controlla se c’è un fondo disponibile.
Type the meaning of the highlighted words in English.
25 / 25
Così la fabbrica produce meglio e con meno errori.