sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

25 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 25
Il carcere è una struttura con regole rigide e un controllo costante.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 25
L’azienda ha una struttura organizzata e ogni persona ha una funzione precisa.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 25
La caserma è un luogo di lavoro per le forze dell’ordine.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 25
Se la banca accetta, ci fa un’offerta con condizioni in euro e tempi precisi.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 25
Per alcuni progetti serve un fondo, e il fondo deve essere ben definito.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 25
In alcuni casi lo Stato gestisce strutture speciali per la sicurezza e la giustizia.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 25
Nella sede principale l’azienda organizza l’attività con un piano settimanale e il gruppo controlla i passi principali.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 25
Questo ordine evita sprechi e riduce il costo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 25
Per questo è importante leggere tutto con calma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 25
Quando le istituzioni comunicano bene, la gestione è più efficace e i costi sono sotto controllo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
11 / 25
Questo strumento aiuta la gestione e rende il lavoro più chiaro.
Type the meaning of the highlighted words in English.
12 / 25
Se il fondo c’è, si prepara un piano e si definisce l’obiettivo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
13 / 25
Quando un cittadino fa una richiesta formale, deve rispettare la legge e compilare un atto corretto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
14 / 25
Ogni euro ha un valore e va usato bene.
Type the meaning of the highlighted words in English.
15 / 25
In questo modo il controllo è completo e la produzione non si ferma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
16 / 25
Se il prezzo è troppo alto, rischiamo di perdere clienti; se è troppo basso, non copriamo il costo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
17 / 25
In una società ci sono regole e responsabilità: non vale “fare come si vuole”.
Type the meaning of the highlighted words in English.
18 / 25
Quando si parla di banca, tutto deve essere chiaro e documentato.
Type the meaning of the highlighted words in English.
19 / 25
In fabbrica controlliamo l’utilizzo delle macchine e rispettiamo le regole di sicurezza.
Type the meaning of the highlighted words in English.
20 / 25
In questo modo la collaborazione diventa reale e non solo una parola.
Type the meaning of the highlighted words in English.
21 / 25
Così la gestione resta ordinata e l’obiettivo è chiaro.
Type the meaning of the highlighted words in English.
22 / 25
Quando serve un intervento tecnico, lo segnaliamo subito e lo risolviamo in giornata.
Type the meaning of the highlighted words in English.
23 / 25
Nella relazione mettiamo anche i problemi e le soluzioni, così tutto è trasparente.
Type the meaning of the highlighted words in English.
24 / 25
Quando l’offerta è corretta, facciamo l’ordine e lo inviamo alla sezione dell’amministrazione.
Type the meaning of the highlighted words in English.
25 / 25
Anche qui il lavoro quotidiano è organizzato: ci sono turni, procedure e responsabilità.