sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

25 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 25
Il carcere è una struttura con regole rigide e un controllo costante.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 25
Per lo sviluppo del prodotto seguiamo un processo a piccoli passi.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 25
Prima osserviamo il mercato, poi chiediamo più offerte e confrontiamo il prezzo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 25
In ufficio usiamo uno strumento per seguire il processo: ogni sezione inserisce dati e mantiene l’ordine dei documenti.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 25
In questo modo la collaborazione diventa reale e non solo una parola.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 25
In tribunale si porta un atto e si spiega la situazione con calma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 25
Quando un cittadino fa una richiesta formale, deve rispettare la legge e compilare un atto corretto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 25
C’è un controllo di qualità, e il controllo è rigoroso.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 25
Anche lo Stato preferisce regole chiare, perché riducono i conflitti.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 25
Quando la collaborazione tra ufficio e fabbrica è buona, anche l’impresa cresce.
Type the meaning of the highlighted words in English.
11 / 25
Così la struttura dell’azienda funziona meglio.
Type the meaning of the highlighted words in English.
12 / 25
Se la proposta è buona, la banca fa un’offerta con condizioni precise.
Type the meaning of the highlighted words in English.
13 / 25
In passato, in un regno, molte decisioni dipendevano dal sovrano; oggi, invece, lo Stato stabilisce regole per tutta la società.
Type the meaning of the highlighted words in English.
14 / 25
Nella relazione mettiamo anche i problemi e le soluzioni, così tutto è trasparente.
Type the meaning of the highlighted words in English.
15 / 25
Il Comune valuta l’idea e controlla se c’è un fondo disponibile.
Type the meaning of the highlighted words in English.
16 / 25
Anche qui il lavoro quotidiano è organizzato: ci sono turni, procedure e responsabilità.
Type the meaning of the highlighted words in English.
17 / 25
Il nostro prodotto deve avere un buon valore, non solo un bell’aspetto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
18 / 25
Quando l’offerta è corretta, facciamo l’ordine e lo inviamo alla sezione dell’amministrazione.
Type the meaning of the highlighted words in English.
19 / 25
Nella sede principale l’azienda organizza l’attività con un piano settimanale e il gruppo controlla i passi principali.
Type the meaning of the highlighted words in English.
20 / 25
In una società ci sono regole e responsabilità: non vale “fare come si vuole”.
Type the meaning of the highlighted words in English.
21 / 25
In questo modo il controllo è completo e la produzione non si ferma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
22 / 25
In fabbrica controlliamo l’utilizzo delle macchine e rispettiamo le regole di sicurezza.
Type the meaning of the highlighted words in English.
23 / 25
Alla fine dello sviluppo scriviamo una relazione e la condividiamo con la direzione.
Type the meaning of the highlighted words in English.
24 / 25
Questo protegge il diritto delle persone e rende più stabile la società.
Type the meaning of the highlighted words in English.
25 / 25
Nel mio lavoro in un’azienda del settore dei servizi seguo un progetto nuovo: un prodotto digitale per semplificare una richiesta al municipio.
Globe mascot holding a newspaper

Love For Languages Newsletter

Never miss a new story or blog post again!

Sign up for our monthly newsletter and never miss the release of a new story or blog post. Once a month we will send you a newsletter full of language learning tips and an overview of all stories and book chapters that have been published.

View previous newsletters