The family meets on Sunday. The father and the mother host everyone. The father sets the table and talks with his son, and the son helps gladly. The mother brings the little girl to the kitchen and also calls the boy for help. The daughter brings the bread and talks with her brother and her sister, and they laugh. The grandfather tells a story and the grandmother listens and smiles. The uncle and the aunt arrive, greet the male cousin and the female cousin, and then talk with the kids’ male friend and the kids’ female friend.
2. Il fidanzato
the boyfriend
incontra
he meets
la fidanzata
the girlfriend
dopo il lavoro
after work
e parla
and he talks
con lei
with her
mentre camminano
while they walk
in centro.
in the city centre.
Lui parla
He talks
anche
also
con un compagno di università,
with a university classmate,
perché
because
vuole
he wants
presentargli
to introduce her to him
la ragazza.
the girl.
Lei parla
She talks
con una compagna di corso,
with a classmate,
e insieme
and together
decidono
they decide
dove
where
andare
to go
a cena.
for dinner.
Al tavolo vicino,
At the nearby table,
un signore
a man
e una signora
and a woman
brindano:
they toast:
lui è
he is
il marito
the husband
e lei è
and she is
la moglie.
the wife.
Il ragazzo
the boy
ascolta,
he listens,
la ragazza
the girl
ride,
she laughs,
e alla fine
and in the end
salutano
they say goodbye
tutti
everyone
con calma.
calmly.
Tornando a casa,
Going home,
il collega del fidanzato
the boyfriend’s colleague
manda
he sends
un messaggio,
a message,
e la coppia
and the couple
risponde
they reply
insieme.
together.
The boyfriend meets the girlfriend after work. They walk in the city centre and he talks with her. He also talks with a university classmate because he wants to introduce the girl to him. She talks with a classmate, and together they decide where to go for dinner. At the nearby table, a man and a woman toast: he is the husband and she is the wife. The boy listens, the girl laughs, and in the end they say goodbye calmly. Going home, the boyfriend’s colleague sends a message, and the couple replies together.
3. Nel condominio
in the apartment building
il vicino
the male neighbour
saluta
he greets
la vicina
the female neighbour
ogni mattina
every morning
e parla
and he speaks
con lei
with her
sul pianerottolo.
on the landing.
Un giovane
A young man
del terzo piano
from the third floor
aiuta
he helps
l’anziana
the old woman
con le borse
with the bags
e le parla
and he speaks to her
con gentilezza.
kindly.
Un’altra giovane
Another young woman
ascolta
she listens
l’anziano,
the old man,
che
who
racconta
he tells
sempre
always
la stessa storia
the same story
al suo amico.
to his friend.
In cortile
in the courtyard
l’adulto
the man
porta
he takes
il cane
the dog
e l’adulta
and the woman
porta
she takes
la bambina,
the little girl,
e si fermano
and they stop
a parlare.
to talk.
Anche
Also
l’utente
the user
del gruppo
of the group
del quartiere
of the neighbourhood
scrive
he writes
un messaggio,
a message,
e un’utente (f.)
and a female user
risponde
she replies
subito.
right away.
Alla fine
in the end
la persona più paziente
the most patient person
propone
he/she suggests
un incontro,
a meeting,
e tutti
and everyone
parlano
they speak
meglio.
better.
In the apartment building, the male neighbour greets the female neighbour every morning and talks with her on the landing. A young man from the third floor helps the old woman with the bags and speaks to her kindly. Another young woman listens to the old man, who always tells the same story to his friend. In the courtyard, the man takes the dog and the woman takes the little girl, and they stop to talk. The user in the neighbourhood group also writes a message, and a female user replies right away. In the end, the most patient person suggests a meeting, and everyone speaks better.
4. In ufficio
in the office
l’impiegato
the male employee
arriva
he arrives
presto
early
e lavora
and he works
in silenzio.
quietly.
L’impiegata
the female employee
lavora
she works
accanto a lui,
next to him,
e un collega
and a colleague
lavora
he works
al telefono
on the phone
con i clienti.
with the clients.
Il capo
the boss
passa
he passes
tra le scrivanie,
between the desks,
guarda
he looks
i numeri
the numbers
e chiede
and he asks
un aggiornamento.
an update.
Il direttore
the director
ascolta
he listens
il capo
the boss
e parla
and he speaks
con la direttrice;
with the female director;
poi
then
parlano
they speak
con la responsabile
with the manager
del reparto.
of the department.
L’assistente
the assistant
prepara
he/she prepares
le note
the notes
e il segretario
and the male secretary
consegna
he delivers
i documenti
the documents
alla segretaria.
to the female secretary.
A fine mattina
at the end of the morning
l’amministratore
the administrator
firma,
he signs,
e tutti
and everyone
lavorano
they work
più tranquilli.
calmer.
In the office, the male employee arrives early and works quietly. The female employee works next to him, and a colleague works on the phone with the clients. The boss walks between the desks, looks at the numbers, and asks for an update. The director listens to the boss and talks with the female director; then they talk with the department manager. The assistant prepares the notes, and the male secretary delivers the documents to the female secretary. At the end of the morning, the administrator signs, and everyone works more calmly.
5. In fabbrica
In the factory
l’operaio
the worker
controlla
he checks
la linea
the line
e lavora
and he works
con calma.
calmly.
L’operaia
the female worker
controlla
she checks
la qualità
the quality
pezzo per pezzo
piece by piece
e lavora
and she works
senza distrazioni.
without distractions.
Un lavoratore nuovo
a new worker
osserva
he observes
e impara,
and he learns,
mentre
while
una lavoratrice esperta
an experienced female worker
spiega
she explains
e ripete
and she repeats
le regole.
the rules.
Quando
When
suona
it rings
la pausa,
the break,
il collega
the colleague
offre
he offers
un caffè
a coffee
e tutti parlano
and they talk
un minuto.
for a minute.
Poi
Then
il capo
the boss
torna,
he comes back,
chiede
he asks
attenzione,
attention,
e l’operaio
and the worker
e l’operaia
and the female worker
lavorano
they work
ancora più
even more
concentrati.
focused.
In the factory, the worker checks the line and works calmly. The female worker checks the quality piece by piece and works without distractions. A new worker watches and learns, while an experienced female worker explains and repeats the rules. When the break bell rings, a colleague offers a coffee and everyone talks for a minute. Then the boss comes back, asks for attention, and the worker and the female worker work even more focused.
6. Lo studente
the student
entra
he enters
in classe
into the classroom
e studia
and he studies
subito,
right away,
perché
because
domani
tomorrow
ha
he has
un esame.
an exam.
La studentessa
the female student
studia
she studies
con lui
with him
e studia
and she studies
anche
also
a casa
at home
ogni sera.
every evening.
L’insegnante
the teacher
spiega
he explains
la lezione
the lesson
e spiega
and he explains
di nuovo
again
quando
when
qualcuno chiede.
someone asks.
Il professore
the professor
fa
he makes
un esempio
an example
e la professoressa
and the female professor
fa
she makes
un altro esempio,
another example,
così
so
tutti
everyone
capiscono.
they understand.
Fuori dalla scuola
Outside the school
un genitore
a parent
aspetta
he waits
e parla
and he talks
con la madre
with the mother
di un bambino,
of a child,
che cerca
who looks for
il figlio.
the son.
Alla fine
In the end
il giovane
the young man
ringrazia
he thanks
e la giovane
and the young woman
saluta
she greets
l’insegnante.
the teacher.
The student enters the classroom and studies right away because he has an exam tomorrow. The female student studies with him and also studies at home every evening. The teacher explains the lesson and explains again when someone asks. The professor makes an example and the female professor makes another example, so everyone understands. Outside the school, a parent waits and talks with the mother of a child who is looking for her son. In the end, the young man says thank you and the young woman greets the teacher.
7. Il medico
the doctor
visita
he visits
una persona
a person
con febbre
with a fever
e le fa
and he asks her
alcune domande.
some questions.
La dottoressa
the female doctor
visita
she visits
una bambina
a little girl
e la ascolta
and she listens to her
con attenzione.
carefully.
L’infermiere
the male nurse
aiuta
he helps
il medico,
the doctor,
prepara
he prepares
i materiali
the materials
e aiuta
and he helps
anche
also
la madre.
the mother.
L’infermiera
the female nurse
aiuta
she helps
la dottoressa,
the female doctor,
controlla
she checks
la pressione
the blood pressure
e ascolta
and she listens to
l’anziano.
the elderly man.
L’anziana
the elderly woman
aspetta
she waits
in sala
in the waiting room
e parla
and she talks
con l’amica,
with her friend,
ma parla
but she talks
a bassa voce.
in a low voice.
Quando
When
tutto finisce,
everything ends,
la persona
the person
ringrazia
she thanks
e va
and she goes
a casa
home
più serena.
calmer.
The doctor visits a person with a fever and asks her some questions. The female doctor visits a little girl and listens to her carefully. The male nurse helps the doctor, prepares the materials, and also helps the mother. The female nurse helps the female doctor, checks the blood pressure, and listens to the elderly man. The elderly woman waits in the waiting room and talks to her friend, but she speaks in a low voice. When everything ends, the person says thank you and goes home calmer.
Found something that needs correcting?
Let us know and we will correct this as soon as possible.