I sostantivi italiani più comuni – Luoghi, viaggi e trasporti
(Most Common Italian Nouns – Places, Travel & Transport)
1. Quando
When
viaggio
I travel
in Italia
in Italy
mi piace
I like
partire
to start
dal centro
from the centre
di una città,
of a city,
perché
because
lì
there
capisco
I understand
subito
right away
l’atmosfera.
the atmosphere.
Cammino
I walk
lungo
along
una via principale
a main street
e poi
and then
svolto
I turn
in una piccola strada,
into a small street,
solo
just
per curiosità.
out of curiosity.
Ogni
Every
territorio
place
ha
it has
la sua storia,
its history,
e ogni
and every
zona
area
ha
it has
un ritmo diverso.
a different rhythm.
When I travel in Italy, I like to start from the centre of a city, because there I understand the atmosphere right away. I walk along a main street and then I turn into a small street, just out of curiosity. Every place has its own history, and every area has a different rhythm.
2. In una regione
In a region
trovi
you find
paesaggi
landscapes
aperti,
open,
in un’altra
in another one
trovi
you find
colline
hills
e borghi.
and villages.
A volte
Sometimes
mi fermo
I stop
in un comune piccolo,
in a small town,
anche se
even if
sulla mappa
on the map
sembra
it seems
solo
just
un’area qualunque.
an ordinary area.
Ma poi
But then
scopro
I discover
un luogo
a place
interessante,
interesting,
e la giornata
and the day
cambia.
changes.
In one region you find open landscapes, and in another one you find hills and villages. Sometimes I stop in a small town, even if on the map it seems like just an ordinary area. But then I discover an interesting place, and the day changes.
3. A Roma
In Rome
passo
I pass
spesso
often
dalla piazza centrale
by the main square
e mi siedo
and I sit down
un attimo
for a moment
lì
there
per guardare
to watch
la gente.
the people.
Poi
Then
mi sposto
I move
verso un quartiere
towards a neighbourhood
più tranquillo,
quieter,
dove
where
ci sono
there are
meno turisti.
fewer tourists.
Attraverso
I cross
un ponte
a bridge
e arrivo
and I arrive
vicino a
near
un parco,
a park,
dove
where
l’aria
the air
è
is
più leggera.
lighter.
In Rome I often pass by the main square and sit there for a moment to watch the people. Then I move towards a quieter neighbourhood, where there are fewer tourists. I cross a bridge and arrive near a park, where the air is lighter.
4. Se ho
If I have
tempo
time
entro
I go in
in un giardino
into a garden
e cammino
and I walk
lentamente
slowly
tra gli alberi.
among the trees.
A volte
Sometimes
mi fermo
I stop
in un cortile interno,
in an inner courtyard,
lontano
far
dal rumore
from the noise
delle strade.
of the streets.
Roma
Rome
è
is
una città grande,
a big city,
ma riesce
but it manages
sempre
always
a offrire
to offer
un angolo silenzioso.
a quiet corner.
If I have time, I go into a garden and walk slowly among the trees. Sometimes I stop in an inner courtyard, far from the noise of the streets. Rome is a big city, but it always manages to offer a quiet corner.
5. Quando
When
vado
I go
a Milano
to Milan
cerco
I look for
un posto comodo
a comfortable place
vicino al centro
near the center
per muovermi
to get around
senza stress.
without stress.
Prenoto
I book
un hotel
a hotel
oppure
or
un ostello,
a hostel,
dipende
it depends
dal tipo di viaggio.
on the type of trip.
Se arrivo
If I arrive
tardi,
late,
lascio
I leave
i bagagli
the luggage
e cerco
and I look for
subito
right away
un buon posto
a good place
per mangiare.
to eat.
When I go to Milan, I look for a comfortable place near the center so I can get around without stress. I book a hotel or a hostel, depending on the kind of trip. If I arrive late, I leave my luggage and I look for a good place to eat right away.
6. Scelgo
I choose
un ristorante
a restaurant
per una cena calma,
for a calm dinner,
oppure
or
una pizzeria
a pizzeria
se voglio
if I want
qualcosa di semplice.
something simple.
Dopo cena
After dinner
entro
I go in
in un bar
into a bar
o in una caffetteria,
or into a coffee shop,
e mi prendo
and I take
il tempo
the time
per osservare
to watch
la città.
the city.
Milano
Milan
ha
has
tante facce,
many faces,
e ogni serata
and every evening
sembra
seems
diversa.
different.
I choose a restaurant for a calm dinner, or a pizzeria if I want something simple. After dinner I go into a bar or a coffee shop, and I take time to watch the city. Milan has many faces, and every evening seems different.
7. Per organizzare bene
To plan well
il viaggio
the trip
guardo
I look at
anche
also
la provincia
the province
e scelgo
and I choose
una zona
an area
in base a
based on
quello che
what
voglio
I want
vedere.
to see.
A volte
Sometimes
preferisco
I prefer
un paese
a town
o un paesino piccolo,
or a small village,
perché
because
lì
there
la vita
life
è
is
più lenta.
slower.
Altre volte
Other times
cerco
I look for
una città vicina,
a nearby city,
così
so
posso
I can
spostarmi
move around
facilmente.
easily.
To plan the trip well, I also look at the province and I choose an area based on what I want to see. Sometimes I prefer a town or a small village, because life there is slower. Other times I look for a nearby city, so I can move around easily.
Found something that needs correcting?
Let us know and we will correct this as soon as possible.