Los sustantivos españoles más comunes – Personas y relaciones

(De meest voorkomende Spaanse zelfstandige naamwoorden – Mensen en relaties)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
Su relación todavía es corta, pero es sincera.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Una pareja llega temprano: la esposa trae ensalada y el esposo trae pan.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Después, van a la oficina para mostrar el trabajo al jefe, que también es cliente del proyecto escolar.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
El oficial mira la lista de pasajeros y el agente llama por radio para confirmar datos.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
En una reunión del barrio, un agente y un oficial ayudan a organizar el tránsito.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Ella es madre y mamá de un niño curioso.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
El jefe escucha y felicita al grupo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Luego todos salen en orden, sin gritos al final.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
En la sala de espera, un capitán cuenta historias de su barco y hace reír a la gente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Un agente y un oficial caminan por la zona y hacen preguntas.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven