I sostantivi italiani più comuni – Casa e oggetti

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Huis & voorwerpen)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
Poi prendo l’aspirapolvere, passo nel corridoio e passo anche in soggiorno.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 25
Il mio appartamento è al quinto piano di un condominio tranquillo e ordinato.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
Alla fine prendo un asciugamano, uso sapone e shampoo, e riordino tutto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Quando serve qualcosa, apro il cassetto giusto e lo trovo subito.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 25
In estate invece accendo il condizionatore e chiudo bene le finestre.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
Attraverso il corridoio e preparo la casa per la notte.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
Dopo la doccia mi guardo nello specchio e mi preparo per uscire.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 25
Quando arriva la primavera uso spesso il balcone e lo rendo più accogliente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 25
Metto due cuscini e li metto sempre nello stesso modo, perché mi rilassa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 25
Da lì si vede anche il tetto, e il palazzo sembra ancora più grande.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
11 / 25
Dopo cena rimetto ogni oggetto al suo posto e la cucina sembra già più ordinata.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
Per non perdere documenti, tengo una cartellina di carta vicino all’ingresso.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
Poi spengo tutto e controllo che l’aria sia piacevole.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Quando entro nella nuova casa, apro le scatole e guardo ogni stanza con calma.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
15 / 25
Quando ho più tempo, riempio la vasca da bagno e mi rilasso qualche minuto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
16 / 25
Se non lo trovo, ricontrollo l’armadio e poi ricontrollo lo scaffale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
Se una stanza è fredda, apro un po’ il termosifone (il radiatore) e aspetto qualche minuto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
La sera torno e cerco la chiave nella borsa, perché non voglio fare rumore.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
19 / 25
Accendo il forno e nel frattempo apro il frigorifero per scegliere gli ingredienti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
In camera sistemo letto e cuscino, abbasso la tenda e chiudo la finestra.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
Abbasso la tenda e lascio la stanza più fresca e più scura.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
Entro, chiudo la porta e controllo di nuovo la serratura, perché mi piace sentirmi sicuro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
Sopra una mensola metto alcuni oggetti piccoli, e su uno scaffale metto i libri più pesanti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
Poi regolo il termosifone o il condizionatore, e finalmente dormo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
25 / 25
Se manca qualcosa, apro un cassetto e cerco finché trovo.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven