I sostantivi italiani più comuni – Casa e oggetti

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Huis & voorwerpen)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
Per la barba prendo il rasoio, lo uso con calma e risciacquo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 25
Il giorno del trasloco il corridoio era pieno e tutti camminavano piano.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
Poi spengo tutto e controllo che l’aria sia piacevole.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Su un piccolo cartoncino scrivo anche un promemoria e lo lascio in vista.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 25
Dopo cena rimetto ogni oggetto al suo posto e la cucina sembra già più ordinata.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
Se non lo trovo, ricontrollo l’armadio e poi ricontrollo lo scaffale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
Rifaccio il letto, tiro il lenzuolo e sistemo bene la coperta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 25
Dalla porta finestra vedo il balcone, e sul balcone metto qualche pianta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 25
Prendo lo spazzolino da denti, metto il dentifricio e mi lavo i denti con attenzione.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 25
Da sopra guardiamo il tetto e vediamo le luci della città.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
11 / 25
Metto i panni nella lavatrice, avvio e poi torno a sistemare la casa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
Nei giorni caldi salgo sulla terrazza comune e respiro aria fresca.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
Poi pulisco il lavandino, perché si sporca facilmente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Alla fine la casa funziona meglio, perché ogni cosa ha il suo posto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
15 / 25
Abbasso la tenda e lascio la stanza più fresca e più scura.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
16 / 25
Davanti metto un tavolo basso e intorno metto una sedia in più, quando arrivano amici.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
In cucina preparo la cena senza fretta e pulisco man mano.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Ogni volta aprivamo la porta, passavamo e poi richiudevamo subito, per non bloccare il passaggio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
19 / 25
Controllo la caldaia, perché voglio che funzioni bene e senza sorprese.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
Metto il divano vicino alla finestra e metto una poltrona accanto al divano, per leggere.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
Se non basta, uso la spazzola e li sistemo di nuovo, con pazienza.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
Così l’appartamento resta ordinato e io resto tranquillo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
Se una stanza è fredda, apro un po’ il termosifone (il radiatore) e aspetto qualche minuto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
In cima esco nel corridoio, cammino piano e ascolto i rumori del palazzo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
25 / 25
Dopo la doccia mi guardo nello specchio e mi preparo per uscire.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven