I sostantivi italiani più comuni – Luoghi, viaggi e trasporti

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Plaatsen, reizen en vervoer)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
Quando arrivo in un quartiere nuovo cerco prima un posto utile.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 25
Se arrivo tardi, lascio i bagagli e cerco subito un buon posto per mangiare.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
Traccio un percorso e scelgo una linea di trasporto che mi porti vicino ai punti principali.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Ma se cammino con calma, anche il traffico diventa parte della città.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 25
A volte mi fermo in un cortile interno, lontano dal rumore delle strade.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
In una nazione grande, la capitale ha un’energia particolare, ma anche i paesi piccoli hanno carattere.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
Quando esco, percorro un viale grande; per un tratto cammino anche su uno stradone, e poi mi perdo in un vicolo, solo per vedere come cambia l’atmosfera.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 25
Poi mi sposto verso un quartiere più tranquillo, dove ci sono meno turisti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 25
Se sono stanco, prendo un taxi senza pensarci troppo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 25
Controllo il motore prima di partire e ascolto se fa rumori strani.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
11 / 25
Dopo cena entro in un bar o in una caffetteria, e mi prendo il tempo per osservare la città.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
A volte prendo una nave grande, altre volte una barca più piccola, dipende dalla tratta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
Quando non voglio guidare, prendo un autobus o un pullman, soprattutto per le tratte tra città.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Cammino lungo una via principale e poi svolto in una piccola strada, solo per curiosità.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
15 / 25
Quando arrivo alla stazione controllo il tabellone e cerco la mia linea.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
16 / 25
Se devo fare solo un tratto breve, un motorino mi basta e mi semplifica la giornata.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
Ma poi scopro un luogo interessante, e la giornata cambia.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Nello zaino tengo documenti, acqua e un maglione, perché in aereo fa freddo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
19 / 25
Uso la bicicletta, o più semplicemente la bici, quando il tempo è buono, perché è veloce e pratica.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
A volte preferisco un paese o un paesino piccolo, perché lì la vita è più lenta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
Per spostarmi uso il mezzo più pratico, non quello più “bello”.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
Prima di partire preparo bene le cose, perché odio perdere tempo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
Quando vado a Milano cerco un posto comodo vicino al centro per muovermi senza stress.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
Quando atterro, recupero i bagagli e cerco il modo più rapido per arrivare in centro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
25 / 25
In ogni caso controllo sempre gli incroci e rallento al semaforo.