I sostantivi italiani più comuni – Persone e relazioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Mensen & relaties)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
Alla fine la persona più paziente propone un incontro, e tutti parlano meglio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Quando suona la pausa, il collega offre un caffè e tutti parlano un minuto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
In platea lo scrittore prende appunti e la giornalista scrive un pezzo;
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
In un negozio il commesso mostra una giacca a un cliente e gli fa provare la taglia.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
In cortile l’adulto porta il cane e l’adulta porta la bambina, e si fermano a parlare.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Alla fine il giovane ringrazia e la giovane saluta l’insegnante.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
Il fotografo scatta alcune foto e poi la pittrice guarda le luci e dipinge un piccolo fondale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Il figlio del contadino aiuta il padre e impara, mentre la figlia prepara il pranzo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
La figlia porta il pane e parla con il fratello e la sorella, che ridono.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Il medico visita una persona con febbre e le fa alcune domande.