I sostantivi italiani più comuni – Persone e relazioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Mensen & relaties)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
La figlia porta il pane e parla con il fratello e la sorella, che ridono.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Parla con le persone del quartiere.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
In fondo alla sala un ragazzo e una ragazza parlano piano, e un amico li aspetta fuori.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
In tribunale l’avvocato parla con il cliente prima dell’udienza e gli spiega i passi.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Lei parla con una compagna di corso, e insieme decidono dove andare a cena.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Nel centro civico il presidente apre la riunione.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
La giudice legge i documenti, ascolta ancora e decide con calma.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Lo studente entra in classe e studia subito, perché domani ha un esame.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Il fidanzato incontra la fidanzata dopo il lavoro e parla con lei mentre camminano in centro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Il musicista suona e la musicista suona più piano, perché il tecnico chiede equilibrio.