I sostantivi italiani più comuni – Persone e relazioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Mensen & relaties)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
Parla con le persone del quartiere.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Una signora ringrazia, e un signore dice che si sente più sicuro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
La dottoressa visita una bambina e la ascolta con attenzione.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Lo zio e la zia arrivano, salutano il cugino e la cugina, e poi parlano con l’amico e l’amica dei ragazzi.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Un utente prova l’app.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Poco dopo un soldato in uniforme saluta e va verso la caserma.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
Lo studente entra in classe e studia subito, perché domani ha un esame.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Lui è il marito e lei è la moglie.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Il cantante canta due volte lo stesso ritornello e la cantante canta con lui, finché la voce è sicura.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Alla fine l’avvocato ringrazia il giudice e parla di nuovo con il cliente fuori dall’aula.