sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Werk, economie & instellingen)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
L’obiettivo è offrire un servizio chiaro e ottenere un risultato utile per la società.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
2 / 25
Als een onderdeel het gaat niet goed, wij stoppen de lijn en wij doen een ingreep; zo het eindresultaat het is ________
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
L’azienda ha una struttura organizzata e ogni persona ha una funzione precisa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Se un progetto è in ritardo, si propone un intervento e si cambiano le priorità.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
5 / 25
Als een onderdeel het gaat niet goed, wij stoppen de lijn en wij doen een ingreep; zo het eindresultaat het is stabiel.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
6 / 25
L’obiettivo è garantire _________ e rispetto del diritto, senza perdere il valore della persona.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
Anche lo Stato preferisce regole chiare, perché riducono i conflitti.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
8 / 25
Aan het einde ________ de echte waarde van het initiatief.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
9 / 25
Alla fine ________ un risultato stabile e utile.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
10 / 25
Se serve un documento, l’amministrazione _________ i dati e registra tutto.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
11 / 25
Elk kantoor het heeft een afdeling en elke afdeling die heeft precieze regels.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
12 / 25
Wij gebruiken een eenvoudig instrument om te meten tijd en kwaliteit.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
Così la fabbrica produce meglio e con meno errori.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
14 / 25
En wanneer _________ ze zijn duidelijk, de mensen ze voelen zich veiliger.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
15 / 25
Si prepara un atto e si verifica _________ anche fino al comma giusto.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
16 / 25
Wanneer er is een twijfel, men leest het document en men zoekt het juiste deel.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
17 / 25
Se un pezzo __________ si ferma la linea e si corregge.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
18 / 25
__________ het wil een goed resultaat, dus wij controleren vaak de details.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
19 / 25
Elke afdeling zij heeft duidelijke taken __________ het is belangrijk.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
20 / 25
Als de bank zij accepteert, zij doet ons een aanbod met voorwaarden in euro en precieze termijnen.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
21 / 25
__________ wij willen een stabiel resultaat en nuttig.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
22 / 25
In alcuni casi lo Stato ________ strutture speciali per la sicurezza e la giustizia.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
E quando le regole sono chiare, le persone si sentono più sicure.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
La struttura è semplice e ogni persona ha una funzione.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
25 / 25
Ook de staat hij prefereert duidelijke regels, want zij verminderen de conflicten.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven