Un incontro a Roma

(Een ontmoeting in Rome)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
1 / 25
Il vino ù sempre una buona scelta a Roma, dopotutto.”
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
2 / 25
Giulia Ăš sorpresa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
3 / 25
Giulia sorride.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
4 / 25
Sembra speranzoso.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
5 / 25
Il mio appartamento Ăš minuscolo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
6 / 25
Il cameriere annuisce e va via.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
7 / 25
Giulia Ăš onesta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
8 / 25
I suoi studenti hanno quindici o sedici anni.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
9 / 25
È rotondo come un pallone!”
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
10 / 25
Sono pazzo prima del caffù.”
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
11 / 25
Indica a destra.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
12 / 25
Se vuoi una prossima volta?”
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
13 / 25
Ridono entrambi.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
14 / 25
Sembra incerto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
15 / 25
Giulia ha fame.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
16 / 25
Giulia ha detto di sĂŹ.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
17 / 25
“Ma gli adolescenti sono piĂč interessanti dei quadri.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
18 / 25
“Oh! Abbiamo parlato per due ore e mezza!”
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
19 / 25
I lampioni si accendono.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
20 / 25
Ma non reagisce.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
21 / 25
“Sì, mi piace leggere,” dice Giulia.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
22 / 25
Giulia ama la sua routine.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
23 / 25
“Piacere mio. Non si preoccupi per la sedia. Si accomodi, prego.”
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
24 / 25
Il tĂš costa tre euro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde groep in het Nederlands.
25 / 25
Restano dopo la lezione per dipingere di piĂč.”