Il portafoglio smarrito

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
In palestra la reception è piena di gente, ma un’addetta alza lo sguardo quando Nico si avvicina.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
2 / 25
“Niets dat past bij die beschrijving, en zeker geen portemonnee met uw document.”
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
3 / 25
hij denkt dat misschien hij zal moeten bellen de politie om te melden het verlies.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
4 / 25
Geen portemonnee. “Die is er niet”, zij zegt. “heeft u gecontroleerd uw kluisje?”
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
5 / 25
_____ hij kijkt, doet alsof er niets is.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
6 / 25
zij komt terug met een doos van doorzichtig plastic vol met spullen zomaar—oortjes, een handschoen, __________
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
7 / 25
de medewerker zij knikt, zij typt iets en zij verdwijnt om te controleren de gevonden voorwerpen.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
8 / 25
“Het gaat _____
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
9 / 25
Lo apre _______
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
10 / 25
C’è un piccolo graffio __________
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
11 / 25
_____ ze gaan wijd open zijn ogen.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
Si pone una domanda semplice: quando ricorda per l’ultima volta di aver toccato fisicamente il portafoglio?
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
13 / 25
Binnen __________ de lucht het ruikt naar warm brood en naar koud fruit en koude groenten.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
14 / 25
“È _________ fuori dalla tasca, accanto al sedile.”
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
15 / 25
Nico si immobilizza, poi ritira la mano __________ viene fuori come un segreto colpevole—nero, piegato, familiare, con il piccolo graffio sull’angolo.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
16 / 25
Het is die harde schok in de maag dat het betekent: hij was hier, en nu hij is er niet meer.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
Nico si sforza di sorridere.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Quindi l’ultimo momento in cui se lo ricorda in mano è alla cassa del supermercato.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
19 / 25
hij kijkt tussen de stoel en de middenconsole.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
Nico si rende conto che il suo portafoglio manca nel momento stesso in cui si tasta la tasca posteriore e non sente niente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
Controllano intorno al suo armadietto e alla panca, sotto la panca, dietro, vicino alle docce—niente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
C’è un piccolo graffio sull’angolo.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
23 / 25
“Aspetti qui”, dice __________
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
24 / 25
“Wanneer heeft u het __________
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
25 / 25
Lo fissa per un secondo, come se potesse essere uno scherzo, poi _____ metĂ  sollievo e metĂ  rabbia.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. EĂŠn keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven