Describing & Placing

Who, what, where, and what does it look like?

The world in the story

Stories come to life through descriptions. What do the characters look like? Where does it take place? With these words, you can visualize the world of the story.

Adjectives, prepositions, and family relationships form the backdrop in which the action takes place. These elements make the difference between a skeleton of events and a rich, vivid story.

Chapter 10

Adjectives & Descriptions

Color, character, and characteristics

French adjectives must agree with gender and number. Most come AFTER the noun, but some important ones come before (BAGS: Beauty, Age, Goodness, Size).

Adjective agreement

Most adjectives have 4 forms:

grand = tall/big

grand (masculine singular) → un grand garçon = a tall boy
grande (feminine singular) → une grande fille = a tall girl
grands (masculine plural) → des grands garçons = tall boys
grandes (feminine plural) → des grandes filles = tall girls

heureux = happy

heureux (masculine singular) → un homme heureux = a happy man
heureuse (feminine singular) → une femme heureuse = a happy woman
heureux (masculine plural) → des hommes heureux = happy men
heureuses (feminine plural) → des femmes heureuses = happy women

BAGS adjectives (go BEFORE the noun)

Beauty, Age, Goodness, Size - these go before:

beau/belle → beautiful Beauty
une belle maison - a beautiful house
joli(e) → pretty Beauty
une jolie fleur - a pretty flower
jeune → young Age
un jeune homme - a young man
vieux/vieille → old Age
un vieux livre - an old book
nouveau/nouvelle → new Age
une nouvelle voiture - a new car
bon(ne) → good Goodness
un bon ami - a good friend
mauvais(e) → bad Goodness
une mauvaise idée - a bad idea
grand(e) → big/tall Size
une grande maison - a big house
petit(e) → small Size
un petit chat - a small cat
gros(se) → fat/big Size
un gros problĂšme - a big problem

Common adjectives (go AFTER noun)

facile → easy
un exercice facile - an easy exercise
difficile → difficult
une question difficile - a difficult question
intĂ©ressant(e) → interesting
un livre intéressant - an interesting book
important(e) → important
une décision importante - an important decision
français(e) → French
la cuisine française - French cuisine
cher/chùre → expensive/dear
une voiture chĂšre - an expensive car
libre → free/available
une place libre - a free seat
propre → clean/own Before = own
ma propre voiture - my own car
dernier/derniùre → last
la semaine derniĂšre - last week
prochain(e) → next
l'année prochaine - next year

Colors

Most colors change for gender/number:

rouge
Nederlands
red
Verandert?
no
Vormen
rouge (always)
jaune
Nederlands
yellow
Verandert?
no
Vormen
jaune (always)
vert(e)
Nederlands
green
Verandert?
yes
Vormen
vert/verte/verts/vertes
bleu(e)
Nederlands
blue
Verandert?
yes
Vormen
bleu/bleue/bleus/bleues
noir(e)
Nederlands
black
Verandert?
yes
Vormen
noir/noire/noirs/noires
blanc/blanche
Nederlands
white
Verandert?
yes
Vormen
blanc/blanche/blancs/blanches
gris(e)
Nederlands
gray
Verandert?
yes
Vormen
gris/grise/gris/grises
brun(e)
Nederlands
brown
Verandert?
yes
Vormen
brun/brune/bruns/brunes
rose
Nederlands
pink
Verandert?
no
Vormen
rose (always)
violet(te)
Nederlands
purple
Verandert?
yes
Vormen
violet/violette/violets/violettes
orange
Nederlands
orange
Verandert?
no
Vormen
orange (always)
marron
Nederlands
brown
Verandert?
no
Vormen
marron (always)

Adjectives that change meaning by position!

Unlike Dutch, some French adjectives mean different things before vs after the noun:

ancien
Voor het zelfstandig naamwoord
un ancien prof → a former teacher
Na het zelfstandig naamwoord
un livre ancien → an ancient book
grand
Voor het zelfstandig naamwoord
un grand homme → a great man
Na het zelfstandig naamwoord
un homme grand → a tall man
propre
Voor het zelfstandig naamwoord
ma propre voiture → my own car
Na het zelfstandig naamwoord
une voiture propre → a clean car
pauvre
Voor het zelfstandig naamwoord
le pauvre homme → the poor (pitiful) man
Na het zelfstandig naamwoord
un homme pauvre → a poor (no money) man
cher
Voor het zelfstandig naamwoord
mon cher ami → my dear friend
Na het zelfstandig naamwoord
une voiture chùre → an expensive car
seul
Voor het zelfstandig naamwoord
la seule solution → the only solution
Na het zelfstandig naamwoord
une femme seule → a lonely woman

Character traits

gentil(le) → kind
mĂ©chant(e) → mean
sympa(thique) → nice
antipathique → unpleasant
intelligent(e) → intelligent
bĂȘte → stupid
drîle → funny
ennuyeux/euse → boring
joyeux/euse → cheerful
triste → sad
calme → calm
nerveux/euse → nervous
courageux/euse → brave
lñche → cowardly
gĂ©nĂ©reux/euse → generous
avare → stingy
honnĂȘte → honest
malhonnĂȘte → dishonest
patient(e) → patient
impatient(e) → impatient
Chapter 11

Prepositions & Location

Where everything is located

Prepositions are small but crucial. They tell where things are, where people go, and how elements relate to each other.

Basic prepositions

Ă  = to/at/in

Je vais à Paris → I go to Paris
Je suis à la maison → I am at home
À trois heures → At three o'clock

de = of/from

Le livre de Marc → Marc's book
Je viens de Lyon → I come from Lyon
Une tasse de cafĂ© → A cup of coffee

dans = in

Dans la chambre → In the room
Dans deux heures → In two hours
Dans le livre → In the book

sur = on

Sur la table → On the table
Sur Internet → On the Internet
Un livre sur Paris → A book about Paris

sous = under

Sous le lit → Under the bed
Sous la pluie → In the rain
Sous pression → Under pressure

avec = with

Avec Marie → With Marie
Avec plaisir → With pleasure
CafĂ© avec du lait → Coffee with milk

sans = without

Sans problùme → No problem
Sans toi → Without you
Sans sucre → Without sugar

pour = for

Pour toi → For you
Pour demain → For tomorrow
Pour faire → In order to do

chez = at/to someone's place

Chez moi → At my place
Chez le mĂ©decin → At the doctor's
Je vais chez Paul → I'm going to Paul's

Contracted prepositions

À and de combine with articles:

à + le → au
Voorbeeld
Je vais au cinéma
Vertaling
I go to the cinema
à + les → aux
Voorbeeld
Je parle aux enfants
Vertaling
I speak to the children
de + le → du
Voorbeeld
Le livre du professeur
Vertaling
The teacher's book
de + les → des
Voorbeeld
La maison des voisins
Vertaling
The neighbors' house

Location expressions

ici → here
Viens ici! = Come here!
là → there
Le livre est lĂ  = The book is there
là-bas → over there
Regarde lĂ -bas = Look over there
devant → in front
Devant la porte = In front of the door
derriùre → behind
DerriĂšre la maison = Behind the house
Ă  cĂŽtĂ© de → next to
À cĂŽtĂ© de moi = Next to me
prùs de → near
PrĂšs de la gare = Near the station
loin de → far from
Loin d'ici = Far from here
entre → between
Entre nous = Between us
parmi → among
Parmi les fleurs = Among the flowers
vers → towards
Vers le centre = Towards the center
contre → against
Contre le mur = Against the wall

Common locations in stories

à la maison → at home With article
Ă  l'Ă©cole → at school With article
au travail → at work Contracted
au centre-ville → downtown Contracted
en ville → in town No article
à la campagne → in the countryside With article
à la mer → at the seaside With article
à la montagne → in the mountains With article
Ă  l'Ă©tranger → abroad With article
Ă  l'Ă©glise → at church With article
à la banque → at the bank With article
chez le mĂ©decin → at the doctor's With people: chez
à l'hîpital → at the hospital With article
à la gare → at the station With article
Chapter 12

Family & People

The characters in the story

Family and relationships are central themes in French stories. These words help you understand who's who.

Immediate family

Note: articles are used with possessive adjectives!

le pùre → father
mon pĂšre = my father
la mùre → mother
ma mĂšre = my mother
le fils → son
mon fils = my son
la fille → daughter
ma fille = my daughter
le frùre → brother
mon frĂšre = my brother
la sƓur → sister
ma sƓur = my sister
le mari → husband
mon mari = my husband
la femme → wife/woman
ma femme = my wife
les parents → parents
mes parents = my parents
les enfants → children
mes enfants = my children

Extended family

le grand-pĂšre grandfather
Meervoud
les grands-pùres → grandfathers
la grand-mĂšre grandmother
Meervoud
les grands-mùres → grandmothers
les grands-parents grandparents
Always plural
l'oncle uncle
Meervoud
les oncles → uncles
la tante aunt
Meervoud
les tantes → aunts
le neveu nephew
Meervoud
les neveux → nephews
la niĂšce niece
Meervoud
les niùces → nieces
le cousin cousin (male)
Meervoud
les cousins → cousins
la cousine cousin (female)
Meervoud
les cousines → cousins
le beau-pĂšre father-in-law/stepfather
Context determines
la belle-mĂšre mother-in-law/stepmother
Context determines
le gendre son-in-law
Meervoud
les gendres → sons-in-law
la belle-fille daughter-in-law/stepdaughter
Context determines

Relationships & social connections

Mannelijk
l'ami → friend (male)
Vrouwelijk
l'amie → friend (female)
Mannelijk
le copain → friend/boyfriend
Vrouwelijk
la copine → friend/girlfriend
Mannelijk
le petit ami → boyfriend
Vrouwelijk
la petite amie → girlfriend
Mannelijk
le fiancĂ© → fiancĂ©
Vrouwelijk
la fiancĂ©e → fiancĂ©e
Mannelijk
le collùgue → colleague
Mannelijk
le voisin → neighbor (male)
Vrouwelijk
la voisine → neighbor (female)
Mannelijk
le patron → boss (male)
Vrouwelijk
la patronne → boss (female)
Mannelijk
l'invitĂ© → guest (male)
Vrouwelijk
l'invitĂ©e → guest (female)
Mannelijk
l'Ă©tranger → stranger/foreigner (male)
Vrouwelijk
l'Ă©trangĂšre → stranger/foreigner (female)

Professions

Mannelijk
le mĂ©decin → doctor
Mannelijk
le professeur → teacher/professor
Mannelijk
l'enseignant → teacher (male)
Vrouwelijk
l'enseignante → teacher (female)
Mannelijk
l'Ă©tudiant → student (male)
Vrouwelijk
l'Ă©tudiante → student (female)
Mannelijk
l'avocat → lawyer (male)
Vrouwelijk
l'avocate → lawyer (female)
Mannelijk
le serveur → waiter
Vrouwelijk
la serveuse → waitress
Mannelijk
le vendeur → salesperson (male)
Vrouwelijk
la vendeuse → salesperson (female)
Mannelijk
l'ouvrier → worker (male)
Vrouwelijk
l'ouvriùre → worker (female)
Mannelijk
l'employĂ© → employee (male)
Vrouwelijk
l'employĂ©e → employee (female)
Mannelijk
le policier → police officer (male)
Vrouwelijk
la policiùre → police officer (female)
Mannelijk
le cuisinier → cook (male)
Vrouwelijk
la cuisiniùre → cook (female)
Mannelijk
le chauffeur → driver
Mannelijk
le journaliste → journalist
Mannelijk
l'artiste → artist

Expressing age

J'ai vingt ans → I am twenty years old (have + years)
Quel ñge as-tu? → How old are you? (What age have you?)
un enfant de 5 ans → a 5-year-old child
Il est plus ĂągĂ© que moi → He is older than me
Elle est plus jeune que toi → She is younger than you
Nous avons le mĂȘme Ăąge → We are the same age
une personne ĂągĂ©e → an elderly person
une femme d'ñge moyen → a middle-aged woman
un adolescent → a teenager
un bĂ©bĂ© → a baby