1. Al mediodíaAt noon× las olasthe waves× eranwere× comolike× montañas.mountains.× Nuestro barcoOur ship× subíawent up× yand× bajaba,down,× subíaup× yand× bajaba.down.× AguaWater× se estrellabacrashed× sobreonto× la cubierta.the deck.× Una vez,Once,× dos veces,twice,× pensamoswe thought× quethat× nuestra anclaour anchor× se había soltado.had come loose.× El capitánThe captain× ordenóordered× quethem to× tiraranthrow× otra ancla.another anchor.× AhoraNow× teníamoswe had× dos anclastwo anchors× sosteniéndonos.holding us.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsAt noon the waves were like mountains. Our ship went up and down, up and down. Water crashed onto the deck. Once, twice, we thought that our anchor had come loose. The captain ordered them to throw another anchor. Now we had two anchors holding us.
2. EntoncesThen× la tormenta realthe real storm× golpeó.hit.× No tengo palabrasI have no words× parafor× lo terriblehow terrible× quethat× fue.it was.× HastaEven× los marineros viejosthe old sailors× teníanwere× miedo.afraid.× ViI saw× miedofear× enin× sus ojos.their eyes.× El capitánThe captain× pasópassed× porby× mi camarotemy cabin× muchasmany× veces.times.× Lo escuchéI heard him× susurrar,whisper,× "¡Señor"Lord× ten piedadhave mercy× deon× nosotros!"us!"× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThen the real storm hit. I have no words for how terrible it was. Even the old sailors were afraid. I saw fear in their eyes. The captain passed by my cabin many times. I heard him whisper, "Lord have mercy on us!"
3. "¡Estamos"We are× todosall× perdidos!"lost!"× el capitánthe captain× continuócontinued× susurrando.whispering.× "¡Somos"We are× todosall× hombres muertos!"dead men!"× CuandoWhen× el capitánthe captain× dijosaid× esas palabrasthose words× mi valormy courage× murió.died.× Este hombreThis man× había navegadohad sailed× porfor× treinta años.thirty years.× SiIf× élhe× teníawas× miedoafraid× estábamoswe were× condenados.doomed.× Me quedéI stayed× enin× mi camarote.my cabin.× EstabaI was× heladofrozen× dewith× miedo.fear.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tips"We are all lost!" the captain continued whispering. "We are all dead men!" When the captain said those words my courage died. This man had sailed for thirty years. If he was afraid we were doomed. I stayed in my cabin. I was frozen with fear.
4. No podía moverme.I couldn't move.× No podía pensar.I couldn't think.× Me había reídoI had laughed× deat× la primera tormenta.the first storm.× Había bebidoI had drunk× ponchepunch× yand× olvidadoforgotten× mis promesasmy promises× a Dios.to God.× AhoraNow× DiosGod× estabawas× realmentereally× enojado.angry.× Esta tormentaThis storm× nos mataría a todos.would kill us all.× No había escapeThere was no escape× estathis× vez.time.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI couldn't move. I couldn't think. I had laughed at the first storm. I had drunk punch and forgotten my promises to God. Now God was really angry. This storm would kill us all. There was no escape this time.
5. FinalmenteFinally× me forcéI forced myself× a irto go× a cubierta.on deck.× Lo queWhat× viI saw× allíthere× todavíastill× me dagives me× pesadillas.nightmares.× El marThe sea× erawas× negroblack× yand× blancowhite× conwith× espuma.foam.× OlasWaves× tan altas comoas tall as× iglesiaschurches× se estrellabancrashed× sobreover× nosotros.us.× El vientoThe wind× gritabascreamed× comolike× mila thousand× demonios.demons.× Me agarréI held on× fuertetight× oor× seríaI would be× arrastrado.swept away.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsFinally I forced myself to go on deck. What I saw there still gives me nightmares. The sea was black and white with foam. Waves as tall as churches crashed over us. The wind screamed like a thousand demons. I held on tight or I would be swept away.
6. MiréI looked× alrededor.around.× DosTwo× barcosships× cerca denear× nosotrosus× habíanhad× cortadocut× sus mástiles.their masts.× OtroAnother× barcoship× como aabout× una millaa mile× de distanciaaway× se estaba hundiendo.was sinking.× Lo vi desaparecerI saw it disappear× bajounder× las olas.the waves.× TodosAll× esosthose× hombresmen× se estaban ahogandowere drowning× enin× el aguathe water× negrablack× yand× fría.cold.× DosTwo× barcosships× másmore× se habían soltadohad broken loose× defrom× sus anclas.their anchors.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI looked around. Two ships near us had cut their masts. Another ship about a mile away was sinking. I saw it disappear under the waves. All those men were drowning in the black and cold water. Two more ships had broken loose from their anchors.
7. EsaThat× nochenight× nuestra tripulaciónour crew× le rogóbegged× al capitánthe captain× queto× cortaracut× nuestros mástiles.our masts.× No quería hacerlo.He didn't want to do it.× Un barcoA ship× sinwithout× mástilesmasts× estáis× indefenso.helpless.× PeroBut× el contramaestrethe bosun× dijo,said,× "¡Si"If× no los cortamoswe don't cut them× el barcothe ship× se hundirá!"will sink!"× El capitánThe captain× finalmentefinally× estuvo de acuerdo.agreed.× Tenían queThey had to× salvarsave× el barco.the ship.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThat night our crew begged the captain to cut our masts. He didn't want to do it. A ship without masts is helpless. But the bosun said, "If we don't cut them the ship will sink!" The captain finally agreed. They had to save the ship.