1. HaHe has× risolaughed× ancora.again.× “Quello“That× non era niente!It was nothing!× AspettaYou wait× di vedereto see× una vera tempesta.a real storm.× SeiYou are× solojust× un nuovo marinaio.a new sailor.× Imparerai.You will learn.× Vieni,You come,× beviamowe drink× del punch.some punch.× Festeggiamowe celebrate× la tua prima voltayour first time× in mare!”at sea!”× SiamoWe are× andatigone× sottocopertabelow deck× a bere.to drink.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsHe laughed again. “That was nothing! Wait until you see a real storm. You are just a new sailor, but you will learn. Come, let's drink some punch and celebrate your first time at sea!” We went below deck to drink.
2. AbbiamoWe have× bevuto.drunk.× AbbiamoWe have× riso.laughed.× E in una notteAnd in one night× hoI have× dimenticatoforgotten× tutte le mie promesseall my promises× a Dio.to God.× HoI have× dimenticatoforgotten× la mia paura.my fear.× HoI have× dimenticatoforgotten× la saggezzathe wisdom× di mio padre.of my father.× L'oceanoThe ocean× erawas× calmo.calm.× Anche la mia coscienza.My conscience too.× HoI have× spinto viapushed away× tutti i pensieri seri.all the serious thoughts.× QuandoWhen× cercavanothey were trying× di tornareto come back× bevevoI was drinking× più punch.more punch.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsWe drank and we laughed. In one night I forgot all my promises to God. I forgot my fear and my father's wisdom. The ocean was calm, and my conscience was calm too. I pushed away every serious thought. When the serious thoughts tried to come back, I drank more punch.
3. In cinque o sei giorniIn five or six days× mi sentivoI felt× come un vero marinaio.like a real sailor.× EroI was× orgogliosoproud× di me.of myself.× EroI had× sopravvissutosurvived× alla mia prima tempesta.my first storm.× Non eroI was not× un codardo.a coward.× Avrei avutoI would have× avventure.adventures.× Avrei vistoI would see× il mondo.the world.× CosaWhat× sapevadid he know× mio padremy father× della vita?about life?× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsIn five or six days I felt like a real sailor. I was proud of myself. I had survived my first storm and I was not a coward. I would have adventures and see the world. What did my father know about life?
4. Ma eroBut I was× uno sciocco.a fool.× DioGod× mi avevahad given me× datogiven× un avvertimento.a warning.× La tempestaThe storm× erawas× una possibilitàa chance× di tornare indietro.to turn back.× Avrei dovutoI should have× ascoltare.listen.× La prossima tempestaThe next storm× sarebbe statawould be× molto, molto peggiore.much, much worse.× Mi avrebbe quasiit would almost× ucciso.have killed me.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsBut I was a fool. God had given me a warning. The storm was a chance to turn back, and I should have listened. The next storm would be much, much worse. It would almost have killed me.
5. Sei giorniSix days× dopoafter× aver lasciato Hullleaving Hull× abbiamowe have× raggiunto Yarmouth Roads.reached Yarmouth Roads.× EraIt was× un postoa place× dovewhere× le navithe ships× aspettavanowere waiting for× vento buono.a good wind.× Il ventoThe wind× era statohad been× contro di noi.against us.× Il nostro viaggioOur journey× erawas× lento.slow.× AncheAlso× molte navimany ships× da Newcastlefrom Newcastle× eranowere× lì.there.× Abbiamowe have× gettato l'ancoradropped the anchor× e aspettato.and waited.× Siamowe have× rimastistayed× lìthere× sette o otto giorni.seven or eight days.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsSix days after leaving Hull, we reached Yarmouth Roads. It was a place where ships waited for a good wind. The wind had been against us. Our journey was slow. Many ships from Newcastle were there too. We dropped anchor and waited. We stayed there for seven or eight days.
6. Il ventoThe wind× erawas× ancorastill× cattivo.bad.× Soffiavawas blowing× da sud-ovest.from the south-west.× Non potevamowe could not× risalire il fiume.sail up the river.× Dopo quattro giorniAfter four days× il ventothe wind× è diventatobecame× più forte.stronger.× Molto più forte.Much stronger.× Ma i nostri marinaiBut our sailors× non eranowere not× preoccupati.worried.× Dicevanothey were saying× chethat× Yarmouth RoadsYarmouth Roads× era sicuro.was safe.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThe wind was still bad. It blew from the south-west. We could not sail up the river. After four days the wind became stronger, much stronger. But our sailors were not worried. They said that Yarmouth Roads was safe.
7. La nostra ancoraOur anchor× erawas× forte.strong.× La nostra naveOur ship× erawas× buona.good.× CosìSo× gli uominithe men× bevevanowere drinking× e ridevano.and were laughing.× Raccontavanothey were telling× storie.stories.× Giocavanothey were playing× a carte.cards.× Ho cercatoI tried× di comportarmito behave× come loro.like them.× VolevoI wanted× essere un vero marinaio.to be a real sailor.× TuttoEverything× sembravaseemed× a posto.fine.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsOur anchor was strong and our ship was good. So the men drank, laughed, told stories and played cards. I tried to behave like them. I wanted to be a real sailor. Everything seemed fine.