1. AlorsSo× ils ontthey have× coupécut× le mâtthe mast× avant.front.× CRAC !CRACK!× Il estIt has× tombéfallen× dansinto× la mer.the sea.× MaisBut× maintenantnow× le grand mâtthe big mast× tremblaitwas shaking× terriblement.terribly.× Il allaitIt was going to× casserbreak× le bateauthe boat× en morceaux.into pieces.× Ils devaientThey had to× coupercut× celui-làthat one× aussi.too.× MaintenantNow× nous n'avionswe didn't have× plus de mâtsno masts× du tout.at all.× Nous étionsWe were× commelike× un bouchona cork× dansin× l'eau.the water.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsSo they cut the front mast. CRACK! It fell into the sea. But now the big mast was shaking terribly. It was going to break the boat into pieces. They had to cut that one too. Now we had no masts at all. We were like a cork in the water.
2. JeI× ne peux pascannot× décriredescribe× ma terreur.my terror.× J'étaisI was× jeune.young.× JeI× n'avais jamaishad never× vuseen× la mortdeath× siso× proche.close.× MaisBut× pireworse× quethan× la peurthe fear× deof× la mortdeath× étaitwas× ma culpabilité.my guilt.× J'avaisI had× brisébroken× mes promessesmy promises× àto× Dieu.God.× J'avaisI had× rilaughed× deat× SonHis× premierfirst× avertissement.warning.× MaintenantNow× IlHe× me tuerait.would kill me.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI cannot describe my terror. I was young. I had never seen death so close. But worse than the fear of death was my guilt. I had broken my promises to God. I had laughed at His first warning. Now He would kill me.
3. Les motsThe words× deof× mon pèremy father× me sont revenus.came back to me.× IlHe× avaitwas× raison.right.× J'étaisI was× maudit.cursed.× La tempêteThe storm× est devenuebecame× pire.worse.× MêmeEven× les vieux marinsthe old sailors× disaientsaid× qu'ilsthat they× n'avaient jamaishad never× rien vuseen anything× de pareil.like it.× Notre bateauOur boat× étaitwas× lourdheavy× de marchandises.with goods.× IlIt× roulaitrolled× terriblement.terribly.× Toutes les quelques minutesEvery few minutes× un marina sailor× criait :shouted:× "Il"It× vawill× couler !"sink!"× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsMy father's words came back to me. He was right. I was cursed. The storm became worse. Even the old sailors said they had never seen anything like it. Our boat was heavy with goods. It rolled terribly. Every few minutes a sailor shouted: "It will sink!"
4. JeI× ne savais pasdid not know× ce quewhat× "couler""sink"× voulait diremeant× jusqu'à ce queuntil× quelqu'unsomeone× explique.explained.× QuandWhen× un bateaua boat× "coule""sinks"× ouor× "sombre""goes down"× ilit× se remplitfills× d'eauwith water× etand× vagoes× au fondto the bottom× deof× la mer.the sea.× Tout le mondeEveryone× se noie.drowns.× MaintenantNow× je comprenais.I understood.× NousWe× allionswere going× tousall× mourirto die× dansin× cette eauthis water× froidecold× etand× sombre.dark.× Nos corpsOur bodies× ne seraient jamaiswould never be× trouvés.found.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI did not know what "sink" meant until someone explained. When a boat "sinks" or "goes down" it fills with water and goes to the bottom of the sea. Everyone drowns. Now I understood. We were all going to die in this cold, dark water. Our bodies would never be found.
5. PuisThen× j'aiI have× vuseen× quelque chosesomething× quithat× ahas× geléfrozen× mon sang.my blood.× Le capitaineThe captain× priait.was praying.× Le maître d'équipageThe first mate× priait.was praying.× Ces hommesThese men× durshard× quiwho× ne craignaientfeared× riennothing× étaientwere× à genouxon their knees× demandantasking for× la pitiéthe mercy× de Dieu.of God.× S'ilsIf they× priaientwere praying× nouswe× étionswere× vraimentreally× perdus.lost.× Je suisI am× tombéfallen× à genouxto my knees× aussi.too.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThen I saw something that froze my blood. The captain was praying. The first mate was praying. These hard men who feared nothing were on their knees asking for God's mercy. If they were praying we were really lost. I fell to my knees too.
6. Au milieu deIn the middle of× la nuitthe night× c'estit is× devenubecome× pire.worse.× Un marinA sailor× estis× venucome× en courantrunning× d'en bas.from below.× "Nous"We× avonshave× une fuite !"a leak!"× a-t-ilhe× crié.shouted.× "Quatre pieds"Four feet× d'eauof water× dansin× la cale !"the hold!"× Le capitaineThe captain× ahas× sauté.jumped.× "Tous"Everyone× aux pompes !"to the pumps!"× a-t-ilhe× crié.shouted.× C'étaitIt was× notreour× dernièrelast× chance.chance.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsIn the middle of the night it became worse. A sailor came running from below. "We have a leak!" he shouted. "Four feet of water in the hold!" The captain jumped. "Everyone to the pumps!" he shouted. It was our last chance.
7. Mon cœurMy heart× s'estitself is× arrêté.stopped.× Je suisI am× retombéfallen back× suronto× mon lit.my bed.× Je ne pouvais pasI couldn't× bouger.move.× L'eauThe water× entrait.was coming in.× NousWe× allionswere going× couler.to sink.× JeI× mourraiswould die× icihere× dansin× la merthe sea× froidecold× etand× sombre.dark.× MaisBut× les marinsthe sailors× m'ontme have× tirépulled× vers le haut.up.× "Toi aussi !""You too!"× ont-ilsthey× dit.said.× "Tout le monde"Everyone× doitmust× pomperpump× ouor× nouswe× mouronsdie× tous !"all!"× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsMy heart stopped. I fell back onto my bed. I couldn't move. The water was coming in. We were going to sink. I would die here in the cold dark sea. But the sailors pulled me up. "You too!" they said. "Everyone must pump or we all die!"