1. Finalement,Finally,× finalement,finally,× nous avons atteintwe reached× la côte.the coast.× Des hommesMen× ont tirépulled× notre barqueour boat× suronto× le sable.the sand.× Nous étionsWe were× saufs.safe.× Vivants.Alive.× Je suis tombéI fell× suron× la plagethe beach× etand× ne pouvais pascould not× me lever.get up.× J'étaisI was× vivantalive× maisbut× je me sentaisI felt× mortdead× à l'intérieur.inside.× DieuGod× m'avait sauvéhad saved me× maisbut× pourquoi?why?× Je neI did not× leit× méritaisdeserve× pas.it.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsFinally, finally, we reached the coast. Men pulled our boat onto the sand. We were safe. Alive. I fell on the beach and could not get up. I was alive but I felt dead inside. God had saved me but why? I did not deserve it.
2. Les gensThe people× de Yarmouthof Yarmouth× étaientwere× trèsvery× gentils.kind.× IlsThey× nous ont donnégave us× de la nourriturefood× etand× des vêtementsclothes× chauds.warm.× IlsThey× nous ont donnégave us× des endroitsplaces× pourto× dormir.sleep.× Les fonctionnairesThe officials× de la villeof the city× nous ont donnégave us× de l'argent.money.× NousWe× pouvionscould× allergo× à Londresto London× ouor× retournerreturn× à Hull.to Hull.× IlsThey× nous ont traitéstreated us× commelike× des hérosheroes× maisbut× je me sentaisI felt× commelike× un fou.a fool.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThe people of Yarmouth were very kind. They gave us food and warm clothes. They gave us places to sleep. The city officials gave us money. We could go to London or return to Hull. They treated us like heroes but I felt like a fool.
3. MaintenantNow× c'étaitwas× ma chance.my chance.× Je devaisI had to× rentrergo× à la maison.home.× Je devaisI had to× tomberfall× aux piedsat the feet× de mon pèreof my father× etand× demanderask for× pardon.forgiveness.× IlHe× m'accueillerait.would welcome me.× CommeLike× le fils prodiguethe prodigal son× dansin× la Biblethe Bible× ilhe× tueraitwould kill× le veau grasthe fatted calf× pourfor× moi.me.× IlHe× pensaitthought× quethat× j'étaisI was× mort.dead.× Quelle joieWhat joy× deto× meme× voirsee× vivant !alive!× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsNow was my chance. I had to go home. I had to fall at my father's feet and ask for forgiveness. He would welcome me. Like the prodigal son in the Bible he would kill the fatted calf for me. He thought I was dead. What joy to see me alive!
4. MaisBut× je ne suis pas rentréI did not go× à la maison.home.× Pourquoi ?Why?× Je ne peux pasI cannot× l'expliquer.explain it.× Quelque choseSomething× de sombredark× meme× poussaitpushed× en avant.forward.× Mon espritMy mind× disaitsaid× "Rentre"Go× à la maison !"home!"× MaisBut× mes piedsmy feet× ne voulaient pasdid not want× obéir.to obey.× Était-ceWas it× le destin ?fate?× Était-ceWas it× le diable ?the devil?× Étais-jeWas I× maudit ?cursed?× Je ne sais pas.I do not know.× JeI× saisknow× seulementonly× quethat× je ne suis pas rentréI did not go× à la maison.home.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsBut I did not go home. Why? I cannot explain it. Something dark pushed me forward. My mind said "Go home!" But my feet did not want to obey. Was it fate? Was it the devil? Was I cursed? I do not know. I only know that I did not go home.
5. Mon amiMy friend× m'a trouvéfound me× aprèsafter× troisthree× jours.days.× IlHe× avait l'airlooked× terrible.terrible.× IlHe× avait changé.had changed.× La tempêteThe storm× avait briséhad broken× quelque chosesomething× enin× lui.him.× CommentHow× vas-tu ?are you?× a-t-il demandéhe asked× doucement.softly.× Sa voixHis voice× étaitwas× différente.different.× Le garçonThe boy× rieurlaughing× était parti.was gone.× MaintenantNow× ilhe× ressemblait àlooked like× un vieil homme.an old man.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsMy friend found me after three days. He looked terrible. He had changed. The storm had broken something in him. "How are you?" he asked softly. His voice was different. The laughing boy was gone. Now he looked like an old man.
6. Son pèreHis father× étaitwas× avecwith× lui.him.× QuandWhen× ilhe× a apprislearned× quiwho× j'étaisI was× le vieux capitainethe old captain× est devenubecame× trèsvery× sérieux.serious.× Jeune homme,Young man,× a-t-il dit,he said,× tuyou× ne dois plus jamaismust never again× allergo× en mer.to sea.× Cette tempêteThis storm× estis× l'avertissementthe warning× de Dieuof God× pourfor× toi.you.× TuYou× n'es pas faitare not made× pourto× êtrebe× marin.a sailor.× RentreGo× à la maisonhome× pendant quewhile× tuyou× peux.can.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsHis father was with him. When he learned who I was, the old captain became very serious. "Young man," he said, "you must never go to sea again. This storm is God's warning for you. You are not made to be a sailor. Go home while you can."
7. Votre filsYour son× arrêtera-t-ilwill he stop× de× naviguer ?sailing?× ai-je demandé.I asked.× Le capitaineThe captain× a secouéshook× la tête.his head.× C'estIt's× différent.different.× C'estIt's× son travail.his job.× C'estIt's× sa vie.his life.× MaisBut× toi ?you?× TuYou× es venucame× pourfor× l'aventure.adventure.× EtAnd× regardelook× ce quiwhat× s'est passé !happened!× Peut-être queMaybe× tuyou× esare× maudit.cursed.× Peut-être queMaybe× tuyou× esare× commelike× JonasJonah× dansin× la Bible.the Bible.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tips"Will your son stop sailing?" I asked. The captain shook his head. "It's different. It's his job. It's his life. But you? You came for adventure. And look what happened! Maybe you are cursed. Maybe you are like Jonah in the Bible."