(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Huis & voorwerpen)
22. Quando arriva la primavera
Als de lente komt
uso
ik gebruik
spesso
vaak
il balcone
het balkon
e lo rendo
en ik maak het
più accogliente.
gezelliger.
Metto
Ik zet
un piccolo tavolo
een kleine tafel
e metto
en ik zet
due sedie,
twee stoelen,
così
zodat
posso
ik kan
fare colazione
ontbijten
fuori.
buiten.
La sera
's avonds
porto
ik breng
una lampada da esterno
een buitenlamp
e accendo una luce morbida.
en ik zet een zacht licht aan.
Wanneer de lente komt, gebruik ik vaak het balkon en maak ik het gezelliger. Ik zet een kleine tafel neer en ik zet twee stoelen neer, zodat ik buiten kan ontbijten. 's Avonds breng ik een buitenlamp mee en ik zet een zacht licht aan.
23. Se
Als
ho
ik heb
ospiti,
gasten,
saliamo
wij gaan omhoog
sulla terrazza
naar het terras
e parliamo
en wij praten
fino a tardi.
tot laat.
Da sopra
Van boven
guardiamo
wij kijken naar
il tetto
het dak
e vediamo
en wij zien
le luci
de lichten
della città.
van de stad.
Poi
Dan
rientriamo
wij gaan weer naar binnen
e chiudiamo
en wij sluiten
la porta finestra
de balkondeur
per il silenzio.
voor de stilte.
Als ik gasten heb, gaan we naar het terras en praten we tot laat. Van boven kijken we naar het dak en zien we de lichten van de stad. Daarna gaan we weer naar binnen en sluiten we de balkondeur voor de stilte.
24. Per non perdere
Om niet te verliezen
documenti,
documenten,
tengo
ik bewaar
una cartellina
een map
di carta
van papier
vicino all’ingresso.
bij de ingang.
Metto dentro
ik stop erin
ricevute
bonnetjes
e note,
en notities,
e metto
en ik stop
anche
ook
un cartoncino
een kaartje
con numeri utili.
met nuttige nummers.
Quando
Als
serve qualcosa,
iets nodig is,
apro
ik open
il cassetto giusto
de juiste lade
e lo trovo
en ik vind het
subito.
meteen.
Om geen documenten te verliezen, bewaar ik een map van papier bij de ingang. Ik stop er bonnetjes en notities in, en ik stop ook een kaartje met nuttige nummers erbij. Als ik iets nodig heb, open ik de juiste lade en vind ik het meteen.
25. Se
Als
non lo trovo,
ik vind het niet,
ricontrollo
ik controleer opnieuw
l’armadio
de kast
e poi
en dan
ricontrollo
ik controleer opnieuw
lo scaffale.
de plank.
Così
Zo
l’appartamento
het appartement
resta
blijft
ordinato
opgeruimd
e io resto
en ik blijf
tranquillo.
rustig.
Alla fine
Uiteindelijk
la casa
het huis
funziona
werkt
meglio,
beter,
perché
omdat
ogni cosa
alles
ha
heeft
il suo posto.
zijn plek.
Als ik het niet vind, controleer ik de kast opnieuw en daarna controleer ik de plank opnieuw. Zo blijft het appartement opgeruimd en blijf ik rustig. Uiteindelijk werkt het huis beter, omdat alles zijn plek heeft.
26. Il giorno del trasloco
Op de verhuisdag
il corridoio
de gang
era
was
pieno
vol
e tutti camminavano
en iedereen liep
piano.
langzaam.
Abbiamo
Wij hebben
portato
gedragen
il divano
de bank
con l’ascensore,
met de lift,
ma per il tavolo
maar voor de tafel
abbiamo
wij hebben
usato
gebruikt
le scale.
de trap.
Ogni volta
Elke keer
aprivamo
wij openden
la porta,
de deur,
passavamo
wij gingen erdoor
e poi
en daarna
richiudevamo
wij sloten weer
subito,
meteen,
per non
om niet
bloccare
blokkeren
il passaggio.
de doorgang.
Op de verhuisdag was de gang vol en iedereen liep langzaam. We hebben de bank met de lift gedragen, maar voor de tafel hebben we de trap gebruikt. Elke keer openden we de deur, gingen we erdoor en sloten we hem meteen weer, om de doorgang niet te blokkeren.
27. In appartamento
In het appartement
abbiamo
wij hebben
spostato
verplaatst
sedie e scatole
stoelen en dozen
da una stanza all’altra.
van de ene kamer naar de andere.
Abbiamo
Wij hebben
montato
in elkaar gezet
l’armadio,
de kledingkast,
poi abbiamo
daarna hebben we
controllato
gecontroleerd
cassetti e mensole.
lades en planken.
Alla fine
Aan het einde
abbiamo
wij hebben
respirato:
ademgehaald:
la casa
het huis
era
was
un caos,
een chaos,
ma un caos
maar een chaos
possibile.
mogelijk.
In het appartement hebben we stoelen en dozen van de ene kamer naar de andere verplaatst. We hebben de kledingkast in elkaar gezet, en daarna hebben we de lades en de planken gecontroleerd. Aan het einde hebben we opgelucht ademgehaald: het huis was een chaos, maar een chaos die nog kan.
28. A fine giornata
Aan het einde van de dag
rientro,
ik kom terug,
chiudo
ik sluit
la porta
de deur
e lascio
en ik laat
il corridoio
de gang
in ordine.
in orde.
In soggiorno
In de woonkamer
spengo
ik zet uit
la lampada,
de lamp,
sistemo
ik zet op orde
il divano
de bank
e metto via
en ik ruim op
qualche oggetto
een paar voorwerpen
rimasto sul tavolo.
dat op de tafel lag.
In cucina
In de keuken
controllo
ik controleer
frigorifero e forno,
koelkast en oven,
poi
dan
pulisco
ik maak schoon
e chiudo
en ik sluit
tutto.
alles.
Aan het einde van de dag kom ik terug. Ik sluit de deur en ik laat de gang in orde. In de woonkamer zet ik de lamp uit, zet ik de bank op orde en ruim ik een paar voorwerpen op die op de tafel lagen. In de keuken controleer ik de koelkast en de oven, dan maak ik schoon en sluit ik alles.
29. In bagno
In de badkamer
lascio
ik laat
asciugamano e sapone
handdoek en zeep
al loro posto
op hun plek
e controllo
en ik controleer
che il WC
of de wc
sia
is
pulito.
schoon.
In camera
In de slaapkamer
sistemo
ik zet op orde
letto e cuscino,
bed en kussen,
abbasso
ik laat zakken
la tenda
het gordijn
e chiudo
en ik sluit
la finestra.
het raam.
Poi
Dan
regolo
ik stel in
il termosifone
de radiator
o il condizionatore,
of de airco,
e finalmente
en eindelijk
dormo.
ik slaap.
In de badkamer laat ik de handdoek en de zeep op hun plek en controleer ik of de wc schoon is. In de slaapkamer zet ik het bed en het kussen op orde, laat ik het gordijn zakken en sluit ik het raam. Daarna stel ik de radiator of de airco in, en eindelijk slaap ik.
Onjuistheid in dit verhaal gevonden? Laat het ons weten!
Onjuistheid gevonden? Laat het ons weten.
Bedankt! Je feedback is verzonden.
Er ging iets mis. Probeer het opnieuw.
Je hebt het verhaal voltooid. Goed gedaan. We hebben nog geen vragenlijst voor dit verhaal. Blijf op de hoogte!