Los sustantivos españoles más comunes – Trabajo e instituciones

(De meest voorkomende Spaanse zelfstandige naamwoorden – Werk en instellingen)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
La profesora dice que la ley no es un juego y que un arresto puede cambiar una vida.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Esto protege el negocio y la empresa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Yo doy un favor: llevo agua y fruta para el grupo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Dicen que hay un crimen en la ciudad y que el banco debe ayudar.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Queremos entender y aprender mejor.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
También dicen que hubo una pistola, pero nadie en la oficina la ve.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
Al final hacemos una broma amable y aplaudimos.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Así el trabajo es más ordenado.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Para mí, mi favorito es un café rápido, y mi favorita es la tienda pequeña donde siempre estudio tranquilo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Pienso que una empresa no vive sola: está dentro de un estado, con un gobierno, una ley y un tribunal.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven