Werkwoorden & Acties

Wat gebeurt er in het verhaal?

Het hart van elke zin

Werkwoorden brengen verhalen tot leven. Ze vertellen wat personages doen, willen, kunnen en moeten. Gelukkig volgen de meeste Franse werkwoorden drie voorspelbare patronen.

De onregelmatige werkwoorden die we behandelen zijn zo frequent dat je ze in bijna elke alinea tegenkomt. Met deze kennis kun je de hoofdlijn van elk verhaal volgen.

Hoofdstuk 7

De 3 Regelmatige Patronen

Herken het patroon, begrijp honderden werkwoorden

Ongeveer 90% van alle Franse werkwoorden zijn -er werkwoorden, en ze volgen allemaal hetzelfde patroon! De -ir en -re groepen zijn kleiner maar nog steeds regelmatig.

-ER werkwoorden (90% van alle werkwoorden!)

Dit is verreweg de grootste groep. Kijk naar de uitgangen:

parler = spreken/praten

je parle (ik spreek)
tu parles (jij spreekt)
il/elle parle (hij/zij spreekt)
nous parlons (wij spreken)
vous parlez (jullie spreken)
ils/elles parlent (zij spreken)

Veelvoorkomende -ER werkwoorden

aimer โ†’ houden van/leuk vinden
J'aime le chocolat - Ik hou van chocolade
arriver โ†’ aankomen
Le train arrive - De trein komt aan
chercher โ†’ zoeken
Je cherche mes clรฉs - Ik zoek mijn sleutels
commencer โ†’ beginnen
Le film commence - De film begint
donner โ†’ geven
Elle donne un cadeau - Zij geeft een cadeau
รฉcouter โ†’ luisteren
J'รฉcoute la musique - Ik luister naar muziek
รฉtudier โ†’ studeren
Nous รฉtudions le franรงais - Wij studeren Frans
habiter โ†’ wonen
J'habite ร  Paris - Ik woon in Parijs
jouer โ†’ spelen
Les enfants jouent - De kinderen spelen
manger โ†’ eten
Nous mangeons ensemble - Wij eten samen
marcher โ†’ lopen
Il marche vite - Hij loopt snel
montrer โ†’ tonen
Je montre la photo - Ik toon de foto
penser โ†’ denken
Je pense que oui - Ik denk van wel
porter โ†’ dragen
Elle porte une robe - Zij draagt een jurk
regarder โ†’ kijken
Je regarde la tรฉlรฉ - Ik kijk TV
rester โ†’ blijven
Je reste ici - Ik blijf hier
travailler โ†’ werken
Il travaille beaucoup - Hij werkt veel
trouver โ†’ vinden
Tu trouves tout? - Vind je alles?

-IR werkwoorden (tweede groep)

Deze werkwoorden voegen -iss- toe in meervoudsvormen:

finir = eindigen

je finis (ik eindig)
tu finis (jij eindigt)
il/elle finit (hij/zij eindigt)
nous finissons (wij eindigen)
vous finissez (jullie eindigen)
ils/elles finissent (zij eindigen)

Veelvoorkomende -IR werkwoorden

choisir โ†’ kiezen
Je choisis le rouge - Ik kies rood
finir โ†’ eindigen
Il finit son travail - Hij maakt zijn werk af
grandir โ†’ groeien
Les enfants grandissent - De kinderen groeien
grossir โ†’ aankomen (gewicht)
Je grossis en hiver - Ik kom aan in de winter
maigrir โ†’ afvallen
Elle maigrit - Zij valt af
obรฉir โ†’ gehoorzamen
Le chien obรฉit - De hond gehoorzaamt
rรฉflรฉchir โ†’ nadenken
Je rรฉflรฉchis - Ik denk na
rรฉussir โ†’ slagen
Tu rรฉussis toujours - Jij slaagt altijd
rougir โ†’ blozen
Elle rougit - Zij bloost
vieillir โ†’ oud worden
Nous vieillissons - Wij worden oud

-RE werkwoorden (kleinste groep)

De derde groep - minder werkwoorden maar nog steeds belangrijk:

Veelvoorkomende -RE werkwoorden

Hoofdstuk 8

De Essentiรซle Onregelmatigen

Deze werkwoorden zijn overal

Deze werkwoorden zijn onregelmatig maar zo frequent dat je ze uit je hoofd moet kennen. Ze komen in bijna elk gesprek en verhaal voor.

FAIRE (doen/maken)

Belangrijke uitdrukkingen met FAIRE

ALLER (gaan)

VENIR (komen)

je viens (ik kom)
Je viens de Paris
Ik kom uit Parijs
tu viens (jij komt)
Tu viens avec nous?
Kom je met ons mee?
il/elle vient (hij/zij komt)
Elle vient demain
Zij komt morgen
nous venons (wij komen)
Nous venons d'arriver
We zijn net aangekomen
vous venez (jullie komen)
Venez ici!
Kom hier!
ils/elles viennent (zij komen)
Ils viennent souvent
Zij komen vaak

Modale werkwoorden - Willen, Kunnen, Moeten

Gebruik deze werkwoorden met een infinitief: je peux manger (ik kan eten)

VOULOIR (willen)

je veux โ†’ ik wil
Je veux un cafรฉ - Ik wil een koffie
tu veux โ†’ jij wilt
Tu veux venir? - Wil je komen?
il/elle veut โ†’ hij/zij wil
Elle veut partir - Zij wil vertrekken
nous voulons โ†’ wij willen
Nous voulons manger - Wij willen eten
vous voulez โ†’ jullie willen
Vous voulez boire? - Willen jullie drinken?
ils/elles veulent โ†’ zij willen
Ils veulent savoir - Zij willen weten

POUVOIR (kunnen)

je peux โ†’ ik kan
Je peux t'aider - Ik kan je helpen
tu peux โ†’ jij kunt
Tu peux rรฉpรฉter? - Kun je herhalen?
il/elle peut โ†’ hij/zij kan
Il ne peut pas venir - Hij kan niet komen
nous pouvons โ†’ wij kunnen
Nous pouvons essayer - We kunnen proberen
vous pouvez โ†’ jullie kunnen
Vous pouvez entrer - Jullie kunnen binnenkomen
ils/elles peuvent โ†’ zij kunnen
Elles peuvent comprendre - Zij kunnen begrijpen

DEVOIR (moeten)

je dois โ†’ ik moet
Je dois partir - Ik moet vertrekken
tu dois โ†’ jij moet
Tu dois รฉtudier - Je moet studeren
il/elle doit โ†’ hij/zij moet
Elle doit travailler - Zij moet werken
nous devons โ†’ wij moeten
Nous devons attendre - We moeten wachten
vous devez โ†’ jullie moeten
Vous devez comprendre - Jullie moeten begrijpen
ils/elles doivent โ†’ zij moeten
Ils doivent payer - Zij moeten betalen

Andere essentiรซle onregelmatige werkwoorden

Hoofdstuk 9

Vragen & Ontkenningen

Essentieel voor dialogen

In verhalen stellen personages vragen en ontkennen ze dingen. Deze woorden helpen je dialogen te begrijpen.

Vraagwoorden

Qui? โ†’ Wie? (Voor personen)
Qui est-ce? - Wie is het?
Que/Qu'est-ce que? โ†’ Wat? (Voor dingen)
Qu'est-ce que tu fais? - Wat doe je?
Oรน? โ†’ Waar? (Plaats)
Oรน habites-tu? - Waar woon je?
Quand? โ†’ Wanneer? (Tijd)
Quand pars-tu? - Wanneer vertrek je?
Comment? โ†’ Hoe? (Manier)
Comment vas-tu? - Hoe gaat het?
Pourquoi? โ†’ Waarom? (Reden)
Pourquoi ris-tu? - Waarom lach je?
Combien? โ†’ Hoeveel? (Hoeveelheid)
Combien รงa coรปte? - Hoeveel kost het?
Quel/Quelle? โ†’ Welke/Wat? (Keuze)
Quel รขge as-tu? - Hoe oud ben je?
Lequel/Laquelle? โ†’ Welke? (Specifieke keuze)
Lequel prรฉfรจres-tu? - Welke heb je liever?

Vragen maken - Drie manieren

Intonatie
Voorbeeld
Tu parles franรงais?
Vertaling
Spreek je Frans?
Uitleg
Alleen toon omhoog - informeel
Est-ce que
Voorbeeld
Est-ce que tu parles franรงais?
Vertaling
Spreek je Frans?
Uitleg
Voeg est-ce que toe - neutraal
Inversie
Voorbeeld
Parles-tu franรงais?
Vertaling
Spreek je Frans?
Uitleg
Werkwoord-onderwerp - formeel

Ontkenningen met NE...PAS

Plaats NE voor het werkwoord en PAS erna:

Positief
Je parle franรงais
Negatief
Je ne parle pas franรงais
Positief
C'est facile
Negatief
Ce n'est pas facile
Positief
J'aime รงa
Negatief
Je n'aime pas รงa
Positief
Je comprends
Negatief
Je ne comprends pas
Positief
J'ai faim
Negatief
Je n'ai pas faim
Positief
Je veux y aller
Negatief
Je ne veux pas y aller

Andere negatieve woorden

Deze vervangen PAS in ne...pas:

ne...rien โ†’ niets
Je ne vois rien - Ik zie niets
ne...personne โ†’ niemand
Il n'y a personne - Er is niemand
ne...jamais โ†’ nooit
Je ne mange jamais de viande - Ik eet nooit vlees
ne...plus โ†’ niet meer
Il ne travaille plus - Hij werkt niet meer
ne...pas encore โ†’ nog niet
Ce n'est pas encore prรชt - Het is nog niet klaar
ne...que โ†’ alleen maar
Je n'ai que 5 euros - Ik heb maar 5 euro
ne...ni...ni โ†’ noch...noch
Je n'ai ni faim ni soif - Ik heb noch honger noch dorst

Veelvoorkomende antwoorden op vragen

Bien sรปr! โ†’ Natuurlijk! (Bevestigend)
Certainement โ†’ Zeker (Formeel bevestigend)
D'accord โ†’ Okรฉ/Akkoord (Overeenstemming)
Pas du tout โ†’ Helemaal niet (Sterke ontkenning)
ร‡a m'est รฉgal โ†’ Het maakt me niet uit (Onverschilligheid)
Je ne sais pas โ†’ Ik weet het niet (Onbekend)
ร‡a dรฉpend โ†’ Het hangt ervan af (Onzeker)
Peut-รชtre โ†’ Misschien (Mogelijkheid)
Probablement โ†’ Waarschijnlijk (Waarschijnlijk)
Malheureusement โ†’ Helaas (Spijt)
Heureusement โ†’ Gelukkig (Opluchting)

Woorden die dialogen structureren

Alors โ†’ Dus/Nou (Begin antwoord)
Donc โ†’ Dus (Conclusie)
Mais โ†’ Maar (Contrast)
Cependant โ†’ Echter (Formeel contrast)
Quand mรชme โ†’ Toch (Desondanks)
En fait โ†’ Eigenlijk (Correctie)
Au fait โ†’ Trouwens (Onderwerp veranderen)
Eh bien โ†’ Nou (Begin)
Voilร  โ†’ Kijk/Alsjeblieft (Presenteren)
Tiens โ†’ Hรฉ/Kijk (Aandacht krijgen)
ร‰coute โ†’ Luister (Aandacht krijgen)