1. "Como"How× podescan you× pedirask× isto?"this?"× dissesaid× ela.she.× "O teu pai"Your father× ama-te.loves you.× QuerHe wants× o melhorthe best× para ti.for you.× NuncaNever× concordaráwill he agree× com este plano tolo.with this foolish plan.× EAnd× euI× não lhe pedirei.won't ask him.× Não te ajudareiI won't help you× a destruirto destroy× a tua vida!"your life!"× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tips"How can you ask this?" she said. "Your father loves you. He wants the best for you. He will never agree with this foolish plan. And I won't ask him. I won't help you destroy your life!"
2. MasBut× a minha mãemy mother× contoutold× ao meu paimy father× sobreabout× a nossa conversa.our conversation.× Mais tardeLater× soubeI found out× o quewhat× elehe× disse.said.× SuspirouHe sighed× profundamente.deeply.× Disse-lhe,He told her,× "Se"If× esse rapazthis boy× ficarstays× em casaat home× podehe can× serbe× feliz.happy.× MasBut× seif× forhe goes× para o marto sea× seráhe will be× a pessoa mais miserávelthe most miserable person× na terra.on earth.× Não posso darI cannot give× a minha permissão."my permission."× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsBut my mother told my father about our conversation. Later I found out what he said. He sighed deeply. He told her, "If this boy stays at home he can be happy. But if he goes to sea he will be the most miserable person on earth. I cannot give my permission."
3. EspereiI waited× quasealmost× um ano.a year.× DuranteDuring× este tempothis time× os meus paismy parents× tentaramtried× tudo.everything.× QueriamThey wanted× quethat× eu aprendesseI learn× um ofício.a trade.× QueriamThey wanted× quethat× eu trabalhasseI work× numa loja.in a shop.× MasBut× recusei.I refused.× Só conseguia pensar emI could only think about× naviosships× eand× aventuras.adventures.× Nada maisNothing else× me interessava.interested me.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI waited almost a year. During this time my parents tried everything. They wanted me to learn a trade. They wanted me to work in a shop. But I refused. I could only think about ships and adventures. Nothing else interested me.
4. DepoisThen× um diaone day× fuiI went× a Hull.to Hull.× Não tinha plano deI had no plan to× fugir.run away.× EstavaI was× apenasjust× a visitar.visiting.× MasBut× em Hullin Hull× encontreiI met× um amigo.a friend.× O pai deleHis father× tinhahad× um navioa ship× quethat× iawas going× para Londres.to London.× "Vem"Come× comigo!"with me!"× dissesaid× o meu amigo.my friend.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThen one day I went to Hull. I had no plan to run away. I was just visiting. But in Hull I met a friend. His father had a ship that was going to London. "Come with me!" said my friend.
5. "Não te custará nada,""It won't cost you anything,"× continuou.he continued.× "O navio"The ship× do meu paiof my father× temhas× espaço.space.× LondresLondon× éis× emocionante.exciting.× Vais adorar!"You'll love it!"× DeviaI should× ter ditohave said× não.no.× DeviaI should× ter idohave gone× para casa.home.× MasBut× não pensei.I didn't think.× Não rezei.I didn't pray.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tips"It won't cost you anything," he continued. "My father's ship has space. London is exciting. You'll love it!" I should have said no. I should have gone home. But I didn't think. I didn't pray.
6. No dia 1 de setembro de 1651,On the 1st of September 1651,× entreiI entered× naquele navio.that ship.× Não escreviI didn't write× aos meus pais.to my parents.× Não pediI didn't ask for× a bênçãothe blessing× do meu pai.of my father.× FoiIt was× o começothe beginning× de todos os meus problemas.of all my problems.× O navioThe ship× deixouleft× HullHull× eand× entrouentered× no mar aberto.the open sea.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsOn the 1st of September 1651, I entered that ship. I didn't write to my parents. I didn't ask for my father's blessing. It was the beginning of all my problems. The ship left Hull and entered the open sea.
7. ImediatamenteImmediately× o ventothe wind× começou abegan to× soprar.blow.× As ondasThe waves× ficarambecame× cada vez maiores.bigger and bigger.× Nunca tinha estadoI had never been× num navioon a ship× antes.before.× FiqueiI became× terrivelmente enjoado.terribly seasick.× O meu estômagoMy stomach× revirava.was churning.× A minha cabeçaMy head× rodava.was spinning.× MasBut× piorworse× que o enjoothan the seasickness× erawas× o medo.the fear.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsImmediately the wind began to blow. The waves became bigger and bigger. I had never been on a ship before. I became terribly seasick. My stomach was churning. My head was spinning. But worse than the seasickness was the fear.