1. Por issoThat's why× cortaramthey cut× o mastrothe mast× da frente.front.× CRACK!CRACK!× CaiuIt fell× no mar.into the sea.× MasBut× agoranow× o mastro principalthe main mast× abanavawas shaking× terrivelmente.terribly.× IaIt was going to× partirbreak× o navio.the ship.× Tiveram deThey had to× cortarcut× essethat one× também.too.× AgoraNow× não tínhamos mastros.we didn't have masts.× ÉramosWe were× comolike× uma rolhaa cork× na água.in the water.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThat's why they cut the front mast. CRACK! It fell into the sea. But now the main mast was shaking terribly. It was going to break the ship. They had to cut that one too. Now we didn't have masts. We were like a cork in the water.
2. Não consigoI can't× descreverdescribe× o meu terror.my terror.× EraI was× jovem.young.× NuncaNever× tinha vistohad seen× a mortedeath× tão perto.so close.× MasBut× piorworse× quethan× o medothe fear× da morteof death× erawas× a minha culpa.my guilt.× QuebreiI broke× as minhas promessasmy promises× a Deus.to God.× Ri-meI laughed× do Seu primeiro aviso.at His first warning.× AgoraNow× EleHe× matar-me-ia.would kill me.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI can't describe my terror. I was young. I had never seen death so close. But worse than the fear of death was my guilt. I broke my promises to God. I laughed at His first warning. Now He would kill me.
3. As palavrasThe words× do meu paiof my father× voltaram.came back.× EleHe× tinhahad× razão.right.× EstavaI was× amaldiçoado.cursed.× A tempestadeThe storm× piorou.got worse.× AtéEven× os marinheiros velhosthe old sailors× diziamsaid× quethat× nunca tinham vistohad never seen× nada assim.anything like this.× O nosso navioOur ship× estavawas× pesadoheavy× com carga.with cargo.× BalançavaIt swayed× terrivelmente.terribly.× A cada poucos minutosEvery few minutes× um marinheiroa sailor× gritava,shouted,× "Vai"It's going to× afundar!"sink!"× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsMy father's words came back. He was right. I was cursed. The storm got worse. Even the old sailors said they had never seen anything like this. Our ship was heavy with cargo. It swayed terribly. Every few minutes a sailor shouted, "It's going to sink!"
4. Não sabiaI didn't know× o quewhat× "afundar""sink"× significavameant× atéuntil× alguémsomeone× explicar.explained.× QuandoWhen× um navioa ship× "afunda""sinks"× ouor× "naufraga""is wrecked"× enche-seit fills× de águawith water× eand× vaigoes× para o fundoto the bottom× do mar.of the sea.× TodosEveryone× se afogam.drowns.× AgoraNow× compreendia.I understood.× TodosWe would all× morreríamosdie× nesta água fria e escura.in this cold, dark water.× Os nossos corposOur bodies× nunca seriam encontrados.would never be found.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsI didn't know what "sink" meant until someone explained. When a ship "sinks" or "is wrecked" it fills with water and goes to the bottom of the sea. Everyone drowns. Now I understood. We would all die in this cold, dark water. Our bodies would never be found.
5. DepoisThen× viI saw× algosomething× quethat× me geloufroze my× o sangue.blood.× O capitãoThe captain× estava a rezar.was praying.× O contramestreThe first mate× estava a rezar.was praying.× Estes homens durosThese tough men× quewho× não temiam nadafeared nothing× estavamwere× de joelhoson their knees× a implorarbegging× a DeusGod× por misericórdia.for mercy.× SeIf× elesthey× estavam a rezarwere praying× estávamoswe were× verdadeiramentetruly× perdidos.lost.× CaíI fell× de joelhosto my knees× também.too.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsThen I saw something that froze my blood. The captain was praying. The first mate was praying. These tough men who feared nothing were on their knees begging God for mercy. If they were praying, we were truly lost. I fell to my knees too.
6. No meio da noiteIn the middle of the night× piorou.it got worse.× Um marinheiroA sailor× veiocame× a correrrunning× de baixo.from below.× "Temos"We have× uma fuga!"a leak!"× gritou.he shouted.× "Quatro pés"Four feet× de águaof water× no porão!"in the hold!"× O capitãoThe captain× saltou.jumped.× "Todos"Everyone× às bombas!"to the pumps!"× gritou.he shouted.× EstaThis× erawas× a nossa última oportunidade.our last chance.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsIn the middle of the night it got worse. A sailor came running from below. "We have a leak!" he shouted. "Four feet of water in the hold!" The captain jumped. "Everyone to the pumps!" he shouted. This was our last chance.
7. O meu coraçãoMy heart× parou.stopped.× CaíI fell× na minha cama.on my bed.× Não conseguia mover-me.I couldn't move.× A águaThe water× estava a entrar.was coming in.× Afundaríamos.We would sink.× MorreriaI would die× aquihere× no marin the sea× friocold× eand× escuro.dark.× MasBut× os marinheirosthe sailors× levantaram-me.lifted me up.× "Tu também!""You too!"× disseram.they said.× "Todos"Everyone× devemmust× bombearpump× ouor× todoswe all× morremos!"die!"× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsMy heart stopped. I fell on my bed. I couldn't move. The water was coming in. We would sink. I would die here in the cold, dark sea. But the sailors lifted me up. "You too!" they said. "Everyone must pump or we all die!"