1. Mijn huisMy house× stondstood× preciesprecisely× aanat× het uiteindethe tip× vanof× het ei,the egg,× slechtsmerely× vijfenveertigfifty× meteryards× vanfrom× de Sound,the Sound,× tussenbetween× tweetwo× kasten van huizencolossal mansions× ingedruktsqueezed× diethat× twaalf-twelve× ofor× vijftienduizendfifteen thousand× dollardollars× aan huurin rent× per seizoenper season× deden.commanded.× DatThe one× rechts van mijto my right× waswas× een gigantischa gigantic× gevalaffair× volgensby× welke maatstaf ookany standard× ––× het wasit was× een daadwerkelijkean actual× kopiereplica× vanof× het een of anderesome× hôtel de villehôtel de ville× inin× Normandië,Normandy,× metwith× een torena tower× aanon× één kant,one side,× spiksplinternieuwbrand spanking new× onderunder× een doorzichtigea transparent× baardbeard× vanof× jongeyoung× klimop,ivy,× enand× een marmerena marble× zwembadswimming pool× enand× meer danmore than× acht hectaretwenty acres× grasveldlawn× enand× tuin.garden.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsMy house stood precisely at the tip of the egg, merely fifty yards from the Sound, squeezed between two colossal mansions that commanded twelve or fifteen thousand dollars in rent per season. The one to my right was a gigantic affair by any standard – it was an actual replica of some hôtel de ville in Normandy, with a tower on one side, brand spanking new under a transparent beard of young ivy, and a marble swimming pool and more than twenty acres of lawn and garden.
2. HetIt× waswas× Gatsby'sGatsby's× landhuis.mansion.× OfOr× liever gezegd,rather,× aangeziensince× ikI× meneerMr.× GatsbyGatsby× nietnot× kende,knew,× hetit× waswas× een landhuisa mansion× bewoondinhabited× doorby× een heera gentleman× diewho× zoso/thus× heette.was called.× MijnMy× eigenown× huishouse× waswas× een belediging voor het oog,an eyesore,× maarbut× hetit× waswas× een kleinea small× belediging voor het oogeyesore× diethat× over het hoofdoverlooked× washad been× gezien,seen,× zodatso that× ikI× uitzichtview× hadhad× opof× het water,the water,× opof× een gedeeltea part× vanof× het gazonthe lawn× vanof× mijnmy× buurman,neighbor,× plusplus× dethe× troostvolleconsoling× nabijheidproximity× vanof× miljonairsmillionaires× –—× en dat allemaalall× voorfor× tachtigeighty× dollardollars× ina× de maand.month.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsIt was Gatsby's mansion. Or rather, since I didn't know Mr. Gatsby, it was a mansion inhabited by a gentleman of that name. My own house was an eyesore, but it was a small eyesore that had been overlooked, so that I had a view of the water, a partial view of my neighbor's lawn, plus the consoling proximity of millionaires—all for eighty dollars a month.
3. Aan de overkant vanAcross× de baaithe bay× glinsterdenglittered× dethe× wittewhite× paleizenpalaces× vanof× het modieuzefashionable× East EggEast Egg× langsalong× het water,the water,× enand× het verhaalthe history× vanof× diethat× zomersummer× begintbegins× eigenlijkin effect/actually× opon× een avondan evening× datwhen× ikI× daarthere× naartoeto× reeddrove× omto× metwith× de heerTom× enand× mevrouwMrs.× Tom BuchananTom Buchanan× teto× dineren.have dinner.× DaisyDaisy× waswas× een achter-achternichta second cousin once removed× vanof× me,mine,× enand× TomTom× hadhad× ikI× opin× de universiteitcollege× leren kennen.known.× EnAnd× vlakjust× naafter× de oorlogthe war× hadhad× ikI× tweetwo× dagendays× bijwith× henthem× inin× ChicagoChicago× doorgebracht.spent.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsAcross the bay the white palaces of fashionable East Egg glittered along the water, and the history of that summer begins in effect on an evening when I drove over there to have dinner with Tom and Mrs. Tom Buchanan. Daisy was my second cousin once removed, and I'd known Tom in college. And just after the war I spent two days with them in Chicago.
4. HaarHer× echtgenoothusband× was,was,× naastamong× andereother× lichamelijkephysical× prestaties,accomplishments,× een van deone of the× sterkstemost powerful× vleugelspelersends× geweestbeen× diethat× ooitever× voorfor× New HavenNew Haven× rugbyfootball× haddenhad× gespeeldplayed× –—× een nationalea national× figuurfigure× in zeker opzicht,in a way,× een van dieone of those× mannenmen× diewho× opat× huntheir× eenentwintigstetwenty-one× zo'nsuch an× eenzameacute limited× hoogteexcellence× bereikenreach× datthat× alleseverything× daarnaafterward× opof× een anticlimaxanticlimax× lijkt.savors.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsHer husband was, among other physical accomplishments, one of the most powerful ends that ever played football at New Haven—a national figure in a way, one of those men who reach such an acute limited excellence at twenty-one that everything afterward savors of anticlimax.
5. Zijn familieHis family× waswas× schatrijkfabulously wealthy× ––× zelfseven× opat× de universiteitthe university× hadhad× zijnhis× vrijelijkfree/liberal× omspringen metspending of× geldmoney× aanleidingcause/occasion× totto× schimpscheutenjeers/taunts× gegevengiven× ––× maarbut× nunow× washad× hijhe× uitfrom× ChicagoChicago× weggegaanleft× enand× naarto× de oostkustthe East Coast× gekomencome× op een manierin a way× diethat× jeyour× adembreath× deedmade× stokken:stop/catch:× hijhe× had,had,× bijvoorbeeld,for example,× een stala stable× polopaardenpolo horses× uitfrom× Lake ForestLake Forest× meegebracht.brought along.× JeYou× koncould× jeyourself× moeilijkhardly× voorstellenimagine× datthat× een mana man× vanof× mijnmy× leeftijdage× rijk genoegrich enough× waswas× omto× datthat× te doen.do.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsHis family was fabulously wealthy – even at university his free spending of money had given rise to jeers – but now he had left Chicago and come to the East Coast in a way that took your breath away: he had, for example, brought along a stable of polo horses from Lake Forest. You could hardly imagine that a man of my age was rich enough to do that.
6. WaaromWhy× zethey× naarto× de oostkustthe East Coast× warenhad× gekomencome× weetknow× ikI× niet.not.× ZeThey× haddenhad× een jaara year× inin× FrankrijkFrance× doorgebrachtspent× zonderwithout× specialeparticular/special× reden,reason,× enand× toenthen× rusteloosrestlessly× her en derhere and there× rondgezworven,wandered,× naarto× waarwhere/wherever× mensenpeople× polopolo× speeldenplayed× enand× samentogether× rijkrich× waren.were.× DezeThis× verhuizingmove× waswas× permanent,permanent,× zeisaid× DaisyDaisy× over de telefoon,over the telephone,× maarbut× ikI× geloofdebelieved× hetit× nietnot× ––× ikI× hadhad× geenno× inzichtinsight× ininto× Daisy'sDaisy's× hart,heart,× maarbut× ikI× hadhad× het gevoelthe feeling× datthat× TomTom× eeuwigforever× zouwould× blijvencontinue× rondzwerven,wandering,× ietwatsomewhat× weemoedigwistfully× op zoek naarsearching for× dethe× dramatischedramatic× onstuimigheidturbulence/impetuosity× vanof× de een of anderesome or other× onherroepelijkirrevocably× vervlogenlost/vanished× rugbywedstrijd.rugby match.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsWhy they had come to the East Coast I don't know. They had spent a year in France without any particular reason, and then restlessly wandered here and there, to wherever people played polo and were rich together. This move was permanent, Daisy said over the telephone, but I didn't believe it – I had no insight into Daisy's heart, but I had the feeling that Tom would continue wandering forever, somewhat wistfully searching for the dramatic turbulence of some irrevocably lost rugby match.
7. En zoAnd so× kwam hetit happened× datthat× ikI× opon× een warmea warm× winderigewindy× avondevening× naarto× East EggEast Egg× reeddrove× omto× tweetwo× oudeold× vriendenfriends× op te zoekenvisit× diewhom× ikI× nauwelijkshardly× kende.knew.× Slower0.7Slow0.85Normal1Fast1.15Faster1.3Translate paragraph Language tipsAnd so it happened that on a warm windy evening I drove to East Egg to visit two old friends whom I hardly knew.