Her host looked at her incredulously. "Really!" He knocked back the contents of his glass as if it were a last drop at the bottom. "How you ever get anything done is a mystery to me." I looked at Miss Baker and wondered what it was that she "got done." I found it pleasant to look at her. She was slender, with small breasts and a ramrod-straight posture that she accentuated by pulling her body back from the shoulders like a young cadet.
2. Haar
Her
grijze
gray
zon-vermoeide
sun-strained
ogen
eyes
keken
looked
me
me
vanuit
from
een flets,
a wan,
charmant
charming
en
and
ontevreden
discontented
gezicht
face
aan
at
met
with
beleefde
polite
wederkerige
reciprocal
nieuwsgierigheid.
curiosity.
Het kwam
It occurred
bij me op
to me
dat
that
ik
I
haar,
her,
of
or
een foto
a picture
van haar,
of her,
ergens
somewhere
al eens eerder
before
had
had
gezien.
seen.
"U
"You
woont
live
dus
so
in West Egg,"
in West Egg,"
merkte
remarked
ze
she
smalend
contemptuously
op.
on.
"Ik
"I
ken
know
iemand
someone
daar."
there."
Her gray sun-strained eyes looked back at me from a wan, charming, discontented face with polite reciprocal curiosity. It occurred to me that I had seen her, or a picture of her, somewhere before. "So you live in West Egg," she remarked contemptuously. "I know someone there."
3. "Ik
"I
ken
know
er
there
geen sterveling
not a soul
โ"
โ"
"U
"You
kent
know
Gatsby
Gatsby
toch zeker."
surely."
"Gatsby?"
"Gatsby?"
vroeg
asked
Daisy.
Daisy.
"Welke
"What
Gatsby?"
Gatsby?"
Voordat
Before
ik
I
kon
could
antwoorden
answer
dat
that
hij
he
mijn buurman
my neighbor
was
was
werd
was
er
there
gemeld
announced
dat
that
we
we
aan tafel
to dinner
konden
could
gaan;
go;
zijn gespannen
his tense
arm
arm
onder
under
de mijne
mine
wringend,
wedging,
dreef
compelled
Tom Buchanan
Tom Buchanan
mij
me
de kamer
the room
uit
from
alsof
as though
hij
he
een damschijf
a checker
naar
to
een ander
another
vakje
square
schoof.
were moving.
"I don't know a soul โ" "You must know Gatsby." "Gatsby?" asked Daisy. "What Gatsby?" Before I could answer that he was my neighbor, dinner was announced; wedging his tense arm under mine, Tom Buchanan compelled me from the room as though he were moving a checker to another square.
4. Gracieus
Slender
en
and
loom,
languid,
met
with
hun handen
their hands
losjes
lightly
op
on
de heupen,
their hips,
gingen
went
de twee
the two
jonge
young
vrouwen
women
ons
us
voor
preceded
naar
onto
een rozekleurige
a rosy-colored
veranda,
porch,
met uitzicht op
open toward
de zonsondergang,
the sunset,
waar
where
vier
four
kaarsen
candles
op
on
de tafel
the table
flakkerden
flickered
in
in
de afgeflauwde
the diminished
wind.
wind.
Slender and languid, their hands lightly on their hips, the two young women preceded us onto a rosy-colored porch, open toward the sunset, where four candles flickered on the table in the diminished wind.
5. "Waarom
"Why
kรกรกrsen?"
candles?"
wierp
objected
Daisy
Daisy
fronsend
frowning
tegen.
against/at.
Ze
She
doofde
snuffed out
ze
them
met
with
haar vingers.
her fingers.
"Over
"In
twee weken
two weeks
is
is
het
it
de langste
the longest
dag
day
van het jaar."
of the year."
Ze
She
keek
looked
ons allemaal
all of us
stralend
radiantly
aan.
at.
"Kijken
"Do watch
jullie
you (plural)
ook
also
altijd
always
naar
for
de langste
the longest
dag
day
van het jaar
of the year
uit
out
om
to
het
it
dan
then
toch weer
yet again
glad
completely
te vergeten?
forget?
Ik
I
kijk
watch
altijd
always
naar
for
de langste
the longest
dag
day
van het jaar
of the year
uit
out
en
and
vergeet
forget
het
it
dan
then
toch weer."
anyway."
"Why candles?" Daisy objected frowning. She snuffed them out with her fingers. "In two weeks it's the longest day of the year." She looked at all of us radiantly. "Do you always watch out for the longest day of the year and then forget it anyway? I always watch out for the longest day of the year and then forget it anyway."
6. "We
"We
zouden
should
iets
something
moeten
have to
plannen,"
plan,"
geeuwde
yawned
juffrouw
Miss
Baker,
Baker,
zich
herself
aan tafel
at the table
zettend
sitting down
alsof
as if
ze
she
in bed
into bed
kroop.
were getting.
"Goed,"
"All right,"
zei
said
Daisy.
Daisy.
"Wat
"What
zullen
shall
we
we
plannen?"
plan?"
Ze
She
wendde
turned
zich
herself
hulpeloos
helplessly
naar mij:
to me:
"Wat
"What
plannen
do plan
mensen
people
eigenlijk?"
actually?"
"We should plan something," yawned Miss Baker, sitting down at the table as if she were getting into bed. "All right," said Daisy. "What shall we plan?" She turned to me helplessly: "What do people plan?"
7. Voordat
Before
ik
I
iets
anything
terug
back
kon
could
zeggen,
say,
vestigden
fixed
haar ogen
her eyes
zich
themselves
met ontzetting vervuld
filled with dismay
op
on
haar pink.
her little finger.
"Kijk eens!"
"Look!"
klaagde
complained
ze,
she,
"ik
"I
heb
have
hem
it
bezeerd."
hurt."
We
We
keken
looked
allemaal
all
โ
โ
de knokkel
the knuckle
was
was
bont en blauw.
bruised.
Before I could answer anything, her eyes fixed on her little finger filled with dismay. "Look!" she complained, "I've hurt it." We all looked โ the knuckle was bruised.