1. Al mediodíaAm Mittag× las olasdie Wellen× eranwaren× comowie× montañas.Berge.× Nuestro barcoUnser Schiff× subíastieg× yund× bajaba,sank,× subíastieg× yund× bajaba.sank.× AguaWasser× se estrellabakrachte× sobreauf× la cubierta.das Deck.× Una vez,Einmal,× dos veces,zweimal,× pensamosdachten wir× quedass× nuestra anclaunser Anker× se había soltado.sich gelöst hatte.× El capitánDer Kapitän× ordenóbefahl× quedass× tiraransie warfen× otra ancla.einen anderen Anker.× AhoraJetzt× teníamoshatten wir× dos anclaszwei Anker× sosteniéndonos.die uns hielten.× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen SprachtippsAm Mittag waren die Wellen wie Berge. Unser Schiff stieg und sank, stieg und sank. Wasser krachte auf das Deck. Einmal, zweimal dachten wir, dass unser Anker sich gelöst hatte. Der Kapitän befahl, dass sie einen anderen Anker warfen. Jetzt hatten wir zwei Anker, die uns hielten.
2. EntoncesDann× la tormentader Sturm× realechte× golpeó.traf uns.× No tengo palabrasIch habe keine Worte× parafür× lo terribledas Schreckliche× quedas× fue.war.× HastaSogar× los marinerosdie Seeleute× viejosalten× teníanhatten× miedo.Angst.× ViIch sah× miedoAngst× enin× sus ojos.ihren Augen.× El capitánDer Kapitän× pasóging× poran× mi camarotemeiner Kabine× muchas veces.oft vorbei.× LoIhn× escuchéhörte ich× susurrar,flüstern:× "¡Señor"Herr,× tenhab× piedadErbarmen× demit× nosotros!"uns!"× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen SprachtippsDann traf uns der echte Sturm. Ich habe keine Worte für das Schreckliche. Sogar die alten Seeleute hatten Angst. Ich sah Angst in ihren Augen. Der Kapitän ging oft an meiner Kabine vorbei. Ich hörte ihn flüstern: "Herr, hab Erbarmen mit uns!"
3. "¡Estamos"Wir sind× todosalle× perdidos!"verloren!"× el capitánder Kapitän× continuófuhr fort× susurrando.flüsternd.× "¡Somos"Wir sind× todosalle× hombres muertos!"tote Männer!"× CuandoAls× el capitánder Kapitän× dijosagte× esas palabrasdiese Worte× mi valormein Mut× murió.starb.× Este hombreDieser Mann× habíawar× navegadozur See gefahren× porseit× treinta años.dreißig Jahren.× SiWenn× éler× teníahatte× miedoAngst× estábamoswaren wir× condenados.verdammt.× Me quedéIch blieb× enin× mi camarote.meiner Kabine.× EstabaIch war× heladostarr× devor× miedo.Angst.× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen Sprachtipps"Wir sind alle verloren!" fuhr der Kapitän flüsternd fort. "Wir sind alle tote Männer!" Als der Kapitän diese Worte sagte, starb mein Mut. Dieser Mann war dreißig Jahre zur See gefahren. Wenn er Angst hatte, waren wir verdammt. Ich blieb in meiner Kabine. Ich war starr vor Angst.
4. No podía moverme.Ich konnte mich nicht bewegen.× No podía pensar.Ich konnte nicht denken.× MeIch× habíahatte× reídogelacht× deüber× la primera tormenta.den ersten Sturm.× HabíaIch hatte× bebidogetrunken× ponchePunsch× yund× olvidadovergessen× mis promesasmeine Versprechen× a Dios.an Gott.× AhoraJetzt× DiosGott× estabawar× realmentewirklich× enojado.wütend.× Esta tormentaDieser Sturm× nosuns× mataríawürde töten× a todos.alle.× No había escapeEs gab kein Entkommen× esta vez.diesmal.× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen SprachtippsIch konnte mich nicht bewegen. Ich konnte nicht denken. Ich hatte über den ersten Sturm gelacht. Ich hatte Punsch getrunken und meine Versprechen an Gott vergessen. Jetzt war Gott wirklich wütend. Dieser Sturm würde uns alle töten. Es gab diesmal kein Entkommen.
5. FinalmenteSchließlich× me forcézwang ich mich× a irzu gehen× a cubierta.an Deck.× Lo queWas× viich sah× allídort× todavíaimmer noch× me dagibt mir× pesadillas.Alpträume.× El marDas Meer× erawar× negroschwarz× yund× blancoweiß× conmit× espuma.Schaum.× OlasWellen× tan altas comoso hoch wie× iglesiasKirchen× se estrellabankrachten× sobreüber× nosotros.uns.× El vientoDer Wind× gritabaschrie× comowie× mil demonios.tausend Dämonen.× Me agarréIch hielt mich× fuertefest× osonst× seríawäre ich× arrastrado.weggespült worden.× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen SprachtippsSchließlich zwang ich mich, an Deck zu gehen. Was ich dort sah, gibt mir immer noch Alpträume. Das Meer war schwarz und weiß mit Schaum. Wellen so hoch wie Kirchen krachten über uns. Der Wind schrie wie tausend Dämonen. Ich hielt mich fest, sonst wäre ich weggespült worden.
6. MiréIch schaute× alrededor.mich um.× Dos barcosZwei Schiffe× cerca dein× nosotrosunserer Nähe× habían cortadohatten gekappt× sus mástiles.ihre Masten.× Otro barcoEin anderes Schiff× como aetwa× una millaeine Meile× de distanciaentfernt× se estaba hundiendo.sank gerade.× LoEs× visah ich× desaparecerverschwinden× bajounter× las olas.den Wellen.× Todos esos hombresAll diese Männer× se estaban ahogandoertranken× enim× el aguaWasser× negraschwarzen× yund× fría.kalten.× Dos barcosZwei Schiffe× másweitere× se habían soltadohatten sich losgerissen× devon× sus anclas.ihren Ankern.× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen SprachtippsIch schaute mich um. Zwei Schiffe in unserer Nähe hatten ihre Masten gekappt. Ein anderes Schiff etwa eine Meile entfernt sank gerade. Ich sah es unter den Wellen verschwinden. All diese Männer ertranken im schwarzen, kalten Wasser. Zwei weitere Schiffe hatten sich von ihren Ankern losgerissen.
7. Esa nocheAn diesem Abend× nuestra tripulaciónunsere Mannschaft× le rogóbat× al capitánden Kapitän× que cortarazu kappen× nuestros mástiles.unsere Masten.× No quería hacerlo.Er wollte es nicht tun.× Un barcoEin Schiff× sinohne× mástilesMasten× estáist× indefenso.hilflos.× PeroAber× el contramaestreder Bootsmann× dijo,sagte:× "¡Si no los cortamos"Wenn wir sie nicht kappen× el barcodas Schiff× se hundirá!"wird sinken!"× El capitánDer Kapitän× finalmenteschließlich× estuvo de acuerdo.stimmte zu.× Tenían queSie mussten× salvarretten× el barco.das Schiff.× Langsamer0.7Langsam0.85Normal1Schnell1.15Schneller1.3Paragraph übersetzen SprachtippsAn diesem Abend bat unsere Mannschaft den Kapitän, unsere Masten zu kappen. Er wollte es nicht tun. Ein Schiff ohne Masten ist hilflos. Aber der Bootsmann sagte: "Wenn wir sie nicht kappen, wird das Schiff sinken!" Der Kapitän stimmte schließlich zu. Sie mussten das Schiff retten.