1. AlsoAllora× ging ichandai× zu den Pumpen.alle pompe.× Ich arbeiteteLavorai× härterpiù duramente× alsche× je zuvormai prima× in meinem Leben.nella mia vita.× Wir alleTutti noi× taten es.lo facemmo.× Unsere HändeLe nostre mani× bluteten.sanguinavano.× Unsere RückenLe nostre schiene× brachen.si spezzavano.× AberMa× wir pumptencontinuavamo a pompare× weiter.ancora.× Das WasserL'acqua× kamcontinuava× weitera× herein.entrare.× Wir verlorenPerdemmo× den Kampf.la battaglia.× Das SchiffLa nave× starb.morì.× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiAllora andai alle pompe. Lavorai più duramente che mai nella mia vita. Tutti noi lo facemmo. Le nostre mani sanguinavano. Le nostre schiene si spezzavano. Ma continuavamo a pompare. L'acqua continuava a entrare. Perdemmo la battaglia. La nave morì.
2. Der KapitänIl capitano× feuertesparò× Kanonencannoni× ab,[prefisso separabile],× um Hilfe zu signalisieren.per segnalare aiuto.× BUMM! BUMM!BOOM! BOOM!× Ich hatteNon avevo× noch niemai ancora× Schiffskanonencannoni navali× gehört.sentito.× Ich dachte,Pensavo,× wir würdensaremmo× auseinanderbrechen.andati in pezzi.× Ich wurdeSvenni× vor Angstdalla paura× ohnmächtig.[già incluso in svenni].× Ich fielCaddi× auf das Deck.sul ponte.× Ein anderer SeemannUn altro marinaio× tratspinse× michme× zur Seiteda parte× unde× nahmprese× meinen Platzil mio posto× an der Pumpe.alla pompa.× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiIl capitano sparò i cannoni per segnalare aiuto. BOOM! BOOM! Non avevo mai sentito cannoni navali. Pensavo che saremmo andati in pezzi. Svenni dalla paura. Caddi sul ponte. Un altro marinaio mi spinse da parte e prese il mio posto alla pompa.
3. AlsQuando× ich aufwachte,mi svegliai,× warenerano× die Dingele cose× schlimmer.peggiori.× Das WasserL'acqua× gewann.vinceva.× Wir konntenNon potevamo× nicht schnell genugabbastanza velocemente× pumpen.pompare.× Das SchiffLa nave× würdesarebbe× sinken.affondata.× NichtsNiente× konntepoteva× uns retten.salvarci.× Aber dannMa poi× - ein Wunder!- un miracolo!× Ein kleines SchiffUna piccola nave× in unserer Nähenelle nostre vicinanze× schicktemandò× ein Boot.una barca.× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiQuando mi svegliai, le cose erano peggiori. L'acqua vinceva. Non potevamo pompare abbastanza velocemente. La nave sarebbe affondata. Niente poteva salvarci. Ma poi - un miracolo! Una piccola nave nelle nostre vicinanze mandò una barca.
4. Diese mutigen MännerQuesti uomini coraggiosi× riskiertenrischiavano× ihr Leben,la loro vita,× um uns zu erreichen.per raggiungerci.× Die WellenLe onde× warfenlanciavano× ihr kleines Bootla loro piccola barca× herumqua e là× wie ein Spielzeug.come un giocattolo.× AberMa× sie kamencontinuavano× weiter.[già incluso].× Unsere SeeleuteI nostri marinai× warfenlanciarono× ihnenloro× ein Seil.una fune.× Nach viel GefahrDopo molto pericolo× fingenafferrarono× sie es.la.× Sie zogenTirarono× ihr Bootla loro barca× nahvicino× an unser Schiff.alla nostra nave.× "Springt!""Saltate!"× riefengridarono× sie.[già incluso].× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiQuesti uomini coraggiosi rischiavano la loro vita per raggiungerci. Le onde lanciavano la loro piccola barca qua e là come un giocattolo. Ma continuavano. I nostri marinai lanciarono loro una fune. Dopo molto pericolo, la afferrarono. Tirarono la loro barca vicino alla nostra nave. "Saltate!" gridarono.
5. Einer nach dem anderenUno dopo l'altro× sprangen wirsaltammo× in ihr Boot.nella loro barca.× Ich hatteAvevo× so viel Angst,così tanta paura,× dassche× ichio× michmi× kauma malapena× bewegenmuovere× konnte.potevo.× Die SeeleuteI marinai× musstendovettero× michme× wie einen Sack Kartoffelncome un sacco di patate× hineinwerfen.gettare dentro.× Ich landeteAtterrai× hartduramente× unde× laggiacevo× dortlà× zitternd.tremando.× Das kleine BootLa piccola barca× warera× voller Männer.piena di uomini.× WasserL'acqua× kamentrava× über die Seiten.dai lati.× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiUno dopo l'altro saltammo nella loro barca. Avevo così tanta paura che potevo a malapena muovermi. I marinai dovettero gettarmi dentro come un sacco di patate. Atterrai duramente e giacevo là tremando. La piccola barca era piena di uomini. L'acqua entrava dai lati.
6. Fünfzehn Minuten späterQuindici minuti dopo× schaute ichguardai× zurück.indietro.× Unser SchiffLa nostra nave× gingandò× unter die Wellen.sotto le onde.× Das MeerIl mare× verschluckteinghiottì× esla× ganz.completamente.× JetztOra× verstand ichcapivo× wascosa× "sinken""affondare"× bedeutete.significava.× All unsere Ladung,Tutto il nostro carico,× all unser Besitz,tutti i nostri beni,× alles -tutto -× auf den Grund des Meeressul fondo del mare× gegangen.andato.× Wir hattenAvevamo× Glück,fortuna,× am Lebenin vita× zu sein.di essere.× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiQuindici minuti dopo guardai indietro. La nostra nave andò sotto le onde. Il mare la inghiottì completamente. Ora capivo cosa significava "affondare". Tutto il nostro carico, tutti i nostri beni, tutto - andato sul fondo del mare. Avevamo fortuna di essere vivi.
7. Wir konntenPotevamo× das Rettungsschiffla nave di salvataggio× nichtnon× erreichen.raggiungere.× Der SturmLa tempesta× warera× zu stark.troppo forte.× AlsoQuindi× ruderten wirremammo× zum Ufer.verso la riva.× Es dauerteDurò× Stunden.ore.× Jede WelleOgni onda× versuchte,cercava,× unser Bootla nostra barca× umzukippen.di capovolgere.× Jeder WindstoßOgni raffica di vento× versuchte,cercava,× unsnoi× zu ertränken.di annegarci.× Menschen am StrandLe persone sulla spiaggia× sahenvidero× unsnoi× kommen.arrivare.× Sie rannten,Corsero,× um zu helfen.per aiutare.× Più lento0.7Lento0.85Normale1Veloce1.15Più veloce1.3Traduci il paragrafo Suggerimenti linguisticiNon potevamo raggiungere la nave di salvataggio. La tempesta era troppo forte. Quindi remammo verso la riva. Durò ore. Ogni onda cercava di capovolgere la nostra barca. Ogni raffica di vento cercava di annegarci. Le persone sulla spiaggia ci videro arrivare. Corsero per aiutare.