"We hebben rode wijn en witte wijn," zegt de ober. Hij spreekt elk woord langzaam uit. "Welke regio's?" vraagt Philippe. De ober denkt na. En denkt na. "Bordeaux voor de rode. Loire voor de witte." Nog meer nadenken. "Ook Bourgogne." Hij lijkt onzeker.
27. "J'aime
"Ik hou van
le vin rouge.
rode wijn.
Bordeaux
Bordeaux
c'est
is
bon,"
goed,"
dit
zegt
Marie.
Marie.
"Moi aussi.
"Ik ook.
Deux
Twee
verres
glazen
de Bordeaux,
Bordeaux,
s'il vous plaît,"
alstublieft,"
dit
zegt
Philippe
Philippe
au serveur.
tegen de ober.
Le serveur
De ober
hoche
knikt
la tête
met het hoofd
et
en
part.
vertrekt.
Il
Hij
s'éloigne
loopt weg
très,
heel,
très
heel
lentement.
langzaam.
Ils
Ze
le
hem
regardent
kijken
partir.
weggaan.
"Il
"Hij
marche
loopt
à reculons ?"
achteruit?"
chuchote
fluistert
Marie.
Marie.
Ils
Ze
essaient
proberen
de ne pas
niet te
rire.
lachen.
"Ik hou van rode wijn. Bordeaux is goed," zegt Marie. "Ik ook. Twee glazen Bordeaux, alstublieft," zegt Philippe tegen de ober. De ober knikt met het hoofd en vertrekt. Hij loopt heel, heel langzaam weg. Ze kijken hem weggaan. "Loopt hij achteruit?" fluistert Marie. Ze proberen niet te lachen.
28. "Vous
"U
connaissez
kent
bien
goed
le vin ?"
wijn?"
demande
vraagt
Marie.
Marie.
"Un peu.
"Een beetje.
Ma famille
Mijn familie
est
komt
de
uit
Bourgogne."
Bourgogne."
Philippe
Philippe
explique.
legt uit.
"Nous
"We
visitions
bezochten
des vignobles
wijngaarden
quand
toen
j'étais
ik was
jeune.
jong.
J'ai appris
Ik heb geleerd
à
om
sentir
te ruiken
le vin.
wijn.
Puis
Toen
j'ai éternué
heb ik geniest
dans
in
un verre
een glas
et
en
maintenant
nu
je ne sens plus
ruik ik niet meer
jamais
nooit
le vin."
wijn."
"Kent u wijn goed?" vraagt Marie. "Een beetje. Mijn familie komt uit Bourgogne." legt Philippe uit. "We bezochten wijngaarden toen ik jong was. Ik heb geleerd om wijn te ruiken. Toen heb ik in een glas geniest en nu ruik ik nooit meer wijn."
29. "Je
"Ik
suis
kom
de
uit
Lyon.
Lyon.
Nous
We
préférons
geven de voorkeur aan
le Beaujolais,"
Beaujolais,"
dit
zegt
Marie.
Marie.
"C'est
"Het is
plus
meer
léger.
licht.
Bon
Goed
pour
voor
le déjeuner."
de lunch."
Elle
Ze
connaît
kent
ses régions.
haar regio's.
"Mais
"Maar
j'aime
ik hou van
tous
alle
les vins.
wijnen.
Rouge,
Rood,
blanc,
wit,
rosé.
rosé.
Je ne suis pas
Ik ben niet
difficile !"
moeilijk!"
Ils
Ze
sourient
lachen
tous les deux.
allebei.
Les Français
De Fransen
aiment
praten graag
discuter
over
du vin.
wijn.
"Ik kom uit Lyon. We geven de voorkeur aan Beaujolais," zegt Marie. "Het is lichter. Goed voor de lunch." Ze kent haar regio's. "Maar ik hou van alle wijnen. Rood, wit, rosé. Ik ben niet moeilijk!" Ze lachen allebei. De Fransen praten graag over wijn.
30. Le serveur
De ober
revient
komt terug
avec
met
le vin.
de wijn.
Il
Hij
met
doet
cinq
vijf
minutes
minuten
pour
over
verser
het schenken van
deux verres.
twee glazen.
Ils
Ze
attendent
wachten
patiemment.
geduldig.
"À
"Op
la rencontre
het ontmoeten
de
van
nouvelles
nieuwe
personnes,"
mensen,"
dit
zegt
Philippe.
Philippe.
Ils
Ze
touchent
raken aan
les verres
de glazen
doucement.
zachtjes.
"Aux
"Op
nouvelles
nieuwe
personnes,"
mensen,"
répète
herhaalt
Marie
Marie
et
en
sourit.
lacht.
Le vin
De wijn
est
is
bon.
goed.
Pas
Niet
excellent,
uitstekend,
mais
maar
bon.
goed.
De ober komt terug met de wijn. Hij doet vijf minuten over het schenken van twee glazen. Ze wachten geduldig. "Op het ontmoeten van nieuwe mensen," zegt Philippe. Ze raken de glazen zachtjes aan. "Op nieuwe mensen," herhaalt Marie en lacht. De wijn is goed. Niet uitstekend, maar goed.
31. "Qu'est-ce que
"Wat
vous
u
faites
doet
le week-end ?"
het weekend?"
demande
vraagt
Philippe.
Philippe.
"Je
"Ik
peins
schilder
le samedi
de zaterdag
matin.
ochtend.
Je
Ik
visite
bezoek
les marchés
de markten
pour
voor
l'inspiration."
inspiratie."
Marie
Marie
aime
houdt van
sa routine.
haar routine.
"Le dimanche,
"De zondag
je
ik
corrige
corrigeer
le travail
het werk
des élèves.
van de leerlingen.
Ils
Ze
écrivent
schrijven
sur
over
l'art.
kunst.
Certains
Sommige
essais
opstellen
sont
zijn
très...
heel...
créatifs."
creatief."
Elle
Ze
fait
trekt
une grimace.
een gezicht.
"Wat doet u het weekend?" vraagt Philippe. "Ik schilder de zaterdagochtend. Ik bezoek de markten voor inspiratie." Marie houdt van haar routine. "De zondag corrigeer ik het werk van de leerlingen. Ze schrijven over kunst. Sommige opstellen zijn heel... creatief." Ze trekt een gezicht.