I sostantivi italiani più comuni – Cibo e cucina

De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Eten & koken

Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
1 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “La condivido con qualcuno”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
2 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Cerco di non esagerare”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
3 / 15
Situatie: je beschrijft een steviger gerecht.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Se prendo pollo, lo cucino al forno e lo condisco con olio e sale”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
4 / 15
Situatie: je herkent een veelgebruikte vorm.
Wat betekent “basta” hier?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
5 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Mangiare bene non è difficile”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
6 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Durante la settimana alterno piatti veloci”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
7 / 15
Situatie: je vertelt wat je op een broodje doet.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “In ogni caso cerco sempre equilibrio, perché voglio mangiare bene senza appesantirmi”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
8 / 15
Situatie: je herkent een maaltijdwoord.
Wat betekent het Italiaanse zinsdeel “A colazione”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
9 / 15
Situatie: je herkent een onpersoonlijke structuur.
Wat betekent het Italiaanse zinsdeel “serve solo un po’ di organizzazione”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
10 / 15
Situatie: je beschrijft je lunch.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Alla fine torno a casa con la borsa piena e con le idee più chiare”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
11 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Bevo un bicchiere di latte”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
12 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “A volte aggiungo aceto”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
13 / 15
Situatie: je herkent een tijdsuitdrukking.
Wat betekent het Italiaanse zinsdeel “il giorno dopo”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
14 / 15
Situatie: je kookt voor vrienden.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Uso un po’ di panna per rendere la salsa più morbida, ma non ne metto troppa”?
Geef antwoord op de gestelde vraag in het Nederlands.
15 / 15
Situatie: je vertaalt een korte zin.
Hoe vertaal je de Italiaanse zin “Vado al mercato”?
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven