50. CamminanoZij lopen × verso la portanaar de deur × insieme.samen. × Altre personeAndere mensen × aspettanoZij wachten op × il loro tavolo.hun tafel. × I bar romanide Romeinse cafés × sonoZij zijn × semprealtijd × affollati.druk. × “Mi dai“Geef je mij × il tuo numeroje nummer × di telefono?”van de telefoon?” × chiedeHij vraagt × Marco.Marco. × Tira fuoriHij haalt tevoorschijn × il telefono.de telefoon. × “Sì,“Ja, × certo,”natuurlijk,” × diceZij zegt × Giulia.Giulia. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsZe lopen samen naar de deur. Andere mensen wachten op hun tafel. Romeinse cafés zijn altijd druk. “Geef je me je telefoonnummer?” vraagt Marco. Hij haalt de telefoon tevoorschijn. “Ja, natuurlijk,” zegt Giulia.
51. GiuliaGiulia × parlaZij spreekt × lentamente.langzaam. × “Zero sei. Dodici. Trentaquattro. Cinquantasei. Settantotto.”“Nul zes. Twaalf. Vierendertig. Zesenvijftig. Achtenzeventig.” × Lo ripete ancora una volta.Zij herhaalt het nog een keer. × MarcoMarco × digitaHij typt × attentamente.aandachtig. × “Ti mando un messaggio,”“Ik stuur je een bericht,” × dice.Hij zegt. × Scrive:Hij schrijft: × “Ciao Giulia.“Hoi Giulia. × SonoIk ben × Marco.Marco. × L’uomo cheDe man die × combattevecht × le sedie.”tegen stoelen.” × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsGiulia spreekt langzaam. “Nul zes. Twaalf. Vierendertig. Zesenvijftig. Achtenzeventig.” Ze herhaalt het nog een keer. Marco typt aandachtig. “Ik stuur je een bericht,” zegt hij. Hij schrijft: “Hoi Giulia. Ik ben Marco. De man die tegen stoelen vecht.”
52. Il telefonoDe telefoon × di Giuliavan Giulia × vibra.trilt. × RideZij lacht × al messaggio.om het bericht. × “Perfetto!“Perfect! × Ora ho il tuo numero.”Nu heb ik jouw nummer.” × Lo salva.Zij slaat het op. × “Quando“Wanneer × possiamokunnen wij × vedercielkaar zien × di nuovo?”opnieuw?” × chiedevraagt hij × Marco.Marco. × “SeiBen jij × liberovrij × sabato prossimo?”aanstaande zaterdag?” × GiuliaGiulia × sperahoopt × di sì.van wel. × “Sì!“Ja! × SabatoZaterdag × èis × perfetto.perfect. × A che ora?”Hoe laat?” × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsGiulia’s telefoon trilt. Ze lacht om het bericht. “Perfect! Nu heb ik jouw nummer.” Ze slaat het op. “Wanneer kunnen we elkaar weer zien?”, vraagt Marco. “Ben je volgende zaterdag vrij?” Giulia hoopt van wel. “Ja! Zaterdag is perfect. Hoe laat?”
53. La mattina?In de ochtend? × Alle dieci?Om tien uur? × PotremmoWij zouden kunnen × andaregaan × a un mercato,”naar een markt,” × suggeriscestelt zij voor × Giulia.Giulia. × “ConoscoIk ken × un buon mercatoeen goede markt × di librivoor boeken × vicino adicht bij × Piazza Navona.”Piazza Navona.” × Gli occhi di MarcoDe ogen van Marco × si illuminano.lichten op. × “Libri e caffè la mattina?“Boeken en koffie in de ochtend? × Perfetto!”Perfect!” × SembraHij lijkt × moltoerg × contento.blij. × “Ci vediamoZien wij elkaar × abij × Ponte Sant’Angelo?”Ponte Sant’Angelo?” × chiedevraagt zij × Giulia.Giulia. × “Sì.“Ja. × Alle dieci,Om tien uur, × Ponte Sant’Angelo.bij Ponte Sant’Angelo. × CercheròIk zal proberen × di non sbattereom niet te botsen × contro il ponte.”tegen de brug.” × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf Taaltips‘In de ochtend? Om tien uur? We zouden naar een markt kunnen gaan,’ stelt Giulia voor. ‘Ik ken een goede boekenmarkt bij Piazza Navona.’ Marco’s ogen lichten op. ‘Boeken en koffie in de ochtend? Perfect!’ Hij lijkt erg blij. ‘Zien we elkaar bij Ponte Sant’Angelo?’ vraagt Giulia. ‘Ja. Om tien uur, bij Ponte Sant’Angelo. Ik zal proberen niet tegen de brug te botsen.’
54. EsconoZij gaan × insieme.samen. × La seraDe avond × staHet is × iniziando.aan het beginnen. × I lampioniDe lantaarns × si accendono.zij gaan aan. × “Vado in metro,”“Ik ga met de metro,” × diceZij zegt × Giulia.Giulia. × IndicaZij wijst × a sinistra.naar links. × “Prendo l’autobus,”“Ik neem de bus,” × diceHij zegt × Marco.Marco. × IndicaHij wijst × a destra.naar rechts. × DevonoZij moeten × separarsi.uit elkaar gaan. × MaMaar × non si muovono ancora.zij bewegen nog niet. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsZe gaan samen naar buiten. De avond begint. De lantaarns gaan aan. “Ik ga met de metro,” zegt Giulia. Zij wijst naar links. “Ik neem de bus,” zegt Marco. Hij wijst naar rechts. Ze moeten afscheid nemen. Maar ze bewegen nog niet.
55. “Grazie per un bel pomeriggio,”“Bedankt voor een mooie middag,” × diceZij zegt × Giulia.Giulia. × “Grazie per aver riso del mio incidente con la sedia,”“Bedankt dat je om mijn stoelincident hebt gelachen,” × rispondeHij antwoordt × Marco.Marco. × Si dannoZij geven elkaar × due bacitwee kussen × sulle guance.op de wangen. × VeloceSnel × een × amichevole.vriendelijk. × “A sabato!”“Tot zaterdag!” × diconoZij zeggen × insieme.tegelijk. × PoiDan × ridonoZij lachen × perom × il tempismo.de timing. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf Taaltips“Bedankt voor een mooie middag,” zegt Giulia. “Bedankt dat je om mijn stoelincident hebt gelachen,” antwoordt Marco. Ze geven elkaar twee kussen op de wangen. Snel en vriendelijk. “Tot zaterdag!” zeggen ze tegelijk. Dan lachen ze om de timing.
56. GiuliaGiulia × camminaZij loopt × verso la metro.naar de metro. × MandaZij stuurt × un messaggioeen bericht × a Chiara:aan Chiara: × “Marco“Marco × èHij is × meraviglioso!geweldig! × SimpaticoLeuk × een × gentile.vriendelijk. × Ci vediamoWij zien elkaar × sabato.zaterdag. × HaHij heeft × camminatogelopen × controtegen × una sedia!”een stoel!” × ChiaraChiara × rispondeZij antwoordt × subito:meteen: × “LO SAPEVO!“IK WIST HET! × RaccontamiVertel me × tutto!alles! × HaHij heeft × parlatogepraat × del suo terribile senso dell’orientamento?”over zijn vreselijke richtinggevoel?” × GiuliaGiulia × sorride.Zij glimlacht. × C’èEr is × altronog meer × da scoprirete ontdekken × su Marco.over Marco. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsGiulia loopt naar de metro. Ze stuurt een bericht naar Chiara: “Marco is geweldig! Leuk en vriendelijk. We zien elkaar zaterdag. Hij is tegen een stoel gelopen!” Chiara antwoordt meteen: “IK WIST HET! Vertel me alles! Heeft hij over zijn vreselijke richtinggevoel gesproken?” Giulia glimlacht. Er is nog meer te ontdekken over Marco.
57. MarcoMarco × aspettahij wacht × l’autobus.op de bus. × Si sentehij voelt zich × leggerolicht × een × felice.blij. × Mandahij stuurt × anche luiook hij × un messaggioeen berichtje × a Chiara:aan Chiara: × “Giulia“Giulia × èhet is × perfetta.perfect. × Abbiamowij hebben × risogelachen × molto.veel. × Grazie!”Dank je!” × ChiaraChiara × mandazij stuurt × cinque emojivijf emoji × a forma di cuore.in de vorm van een hart. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsMarco wacht op de bus. Hij voelt zich licht en blij. Hij stuurt ook een berichtje aan Chiara: “Giulia is perfect. We hebben veel gelachen. Dank je!” Chiara stuurt vijf emoji in de vorm van een hart.
58. A casa,Thuis, × Giulia e MarcoGiulia en Marco × raccontanozij vertellen × il pomeriggiode middag × ai loro gatti.aan hun katten. × Ai gattiVoor de katten × non importa.maakt het niet uit. × Voglionozij willen × soloalleen × la cena.het avondeten. × MaMaar × a Giulia e Marcovoor Giulia en Marco × non importa.maakt het niet uit. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsThuis vertellen Giulia en Marco over de middag aan hun katten. Voor de katten maakt het niet uit. Ze willen alleen het avondeten. Maar voor Giulia en Marco maakt het niet uit.
59. Sabato prossimoVolgende zaterdag × arriveràhet zal komen × presto.snel. × RomaRome × èhet is × bellamooi × quandowanneer × incontrijij ontmoet × nuove persone.nieuwe mensen. × Langzamer0.7xLangzaam0.85xNormaal1xSnel1.15xSneller1.3xVertaal paragraaf TaaltipsVolgende zaterdag zal snel komen. Rome is mooi wanneer je nieuwe mensen ontmoet.