1. Le paroleLes paroles× dide× mio padremon père× mime× sono tornatesont revenues× inen× mente.tête.× AvevaIl avait× ragione.raison.× EroJ'étais× maledetto.maudit.× La tempestaLa tempête× è peggioratas'est aggravée× AncheMême× i vecchi marinailes vieux marins× dicevanodisaient× dide× nonne× averavoir× maijamais× vistovu× nienterien× del genere.de tel.× La nostra naveNotre navire× eraétait× pesantelourd× dide× carico.cargaison.× RollavaIl roulait× terribilmente.terriblement.× OgniToutes× pochi minutiles quelques minutes× un marinaioun marin× gridava:criait :× StaIl va× perpour× affondare!couler !× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesLes paroles de mon père me sont revenues en tête. Il avait raison. J'étais maudit. La tempête s'est aggravée. Même les vieux marins disaient n'avoir jamais rien vu de tel. Notre navire était lourd de cargaison. Il roulait terriblement. Toutes les quelques minutes, un marin criait : « Il va couler ! »
2. NonJe ne× sapevosavais× cosace que× significassesignifiait× "affondare"« couler »× finchéjusqu'à ce que× qualcunoquelqu'un× meme× lol'× ha spiegatoexplique× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesJe ne savais pas ce que signifiait « couler » jusqu'à ce que quelqu'un me l'explique. Quand un navire « coule » ou « sombre », il se remplit d'eau et va au fond de la mer. Tout le monde se noie. Maintenant je comprenais. Nous allions tous mourir dans cette eau froide et sombre. Nos corps n'auraient jamais été trouvés.
3. QuandoQuand× una naveun navire× "affonda"« coule »× oou× "cola a picco"« sombre »× si riempieil se remplit× d'acquad'eau× eet× vava× sul fondoau fond× del mare.de la mer.× TuttiTout le monde× annegano.se noie.× OraMaintenant× capivo.je comprenais.× Saremmo mortiNous allions mourir× tuttitous× in questadans cette× acqua fredda e scura.eau froide et sombre.× I nostri corpiNos corps× nonn'× sarebberoauraient× maijamais× statiété× trovati.trouvés.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesQuand un navire « coule » ou « sombre », il se remplit d'eau et va au fond de la mer. Tout le monde se noie. Maintenant je comprenais. Nous allions tous mourir dans cette eau froide et sombre. Nos corps n'auraient jamais été trouvés.
4. PoiPuis× ho vistoj'ai vu× qualcosaquelque chose× chequi× mim'× ha gelatoa glacé× il sangue.le sang.× Il capitanoLe capitaine× stava pregando.était en train de prier.× Il nostromoLe maître d'équipage× stava pregando.était en train de prier.× Questi uomini duriCes hommes durs× chequi× nonne× temevanocraignaient× nienterien× eranoétaient× in ginocchioà genoux× aen train d'× implorareimplorer× DioDieu× perpour× pietà.sa pitié.× SeS'× pregavanoils priaient× eravamonous étions× davverovraiment× perduti.perdus.× Sono cadutoJe suis tombé× in ginocchioà genoux× anch'io.moi aussi.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesPuis j'ai vu quelque chose qui m'a glacé le sang. Le capitaine était en train de prier. Le maître d'équipage était en train de prier. Ces hommes durs qui ne craignaient rien étaient à genoux en train d'implorer Dieu pour sa pitié. S'ils priaient, nous étions vraiment perdus. Je suis tombé à genoux moi aussi.
5. Nel mezzoAu milieu× della nottede la nuit× è peggiorato.c'est devenu pire.× Un marinaioUn marin× è venutoest venu× correndoen courant× dad'× sotto.en bas.× "Abbiamo« Nous avons× una falla!"une voie d'eau ! »× ha urlato.a-t-il crié.× "Quattro piedi« Quatre pieds× d'acquad'eau× nella stiva!"dans la cale ! »× Il capitanoLe capitaine× è saltatoa sauté× in piedi.sur ses pieds.× "Tutti« Tous× alle pompe!"aux pompes ! »× ha gridato.a-t-il crié.× EraC'était× la nostra ultima possibilità.notre dernière chance.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesAu milieu de la nuit, c'est devenu pire. Un marin est venu en courant d'en bas. « Nous avons une voie d'eau ! » a-t-il crié. « Quatre pieds d'eau dans la cale ! » Le capitaine a sauté sur ses pieds. « Tous aux pompes ! » a-t-il crié. C'était notre dernière chance.
6. Il mio cuoreMon cœur× sis'× è fermato.est arrêté.× SonoJe suis× cadutotombé× sul mio letto.sur mon lit.× NonJe ne× potevopouvais× muovermi.pas bouger.× L'acquaL'eau× entrava.entrait.× SaremmoNous allions× affondati.couler.× SareiJ'allais× mortomourir× quiici× nel mare freddodans la mer froide× eet× scuro.sombre.× MaMais× i marinailes marins× mim'× hannoont× tiratotiré× su.vers le haut.× "Anche« Toi× tu!"aussi ! »× hannoont-ils× detto.dit.× "Tutti« Tout le monde× devonodoit× pomparepomper× oou× moriamonous mourons× tutti!"tous ! »× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesMon cœur s'est arrêté. Je suis tombé sur mon lit. Je ne pouvais pas bouger. L'eau entrait. Nous allions couler. J'allais mourir ici dans la mer froide et sombre. Mais les marins m'ont tiré vers le haut. « Toi aussi ! » ont-ils dit. « Tout le monde doit pomper ou nous mourons tous ! »
7. CosìAlors× sonoje suis× andatoallé× alle pompe.aux pompes.× HoJ'ai× lavoratotravaillé× piùplus× duramentedur× di quantoque× avessije n'avais× maijamais× lavoratotravaillé× in vita mia.dans ma vie.× TuttiNous× lole× facevamo.faisions tous.× Le nostre maniNos mains× sanguinavano.saignaient.× Le nostre schieneNos dos× sise× spezzavano.brisaient.× MaMais× continuavamonous continuions× aà× pompare.pomper.× L'acquaL'eau× continuavacontinuait× aà× entrare.entrer.× StavamoNous étions en train de× perdendoperdre× la battaglia.la bataille.× La naveLe navire× stavaétait en train de× morendo.mourir.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesAlors je suis allé aux pompes. J'ai travaillé plus dur que je n'avais jamais travaillé dans ma vie. Nous le faisions tous. Nos mains saignaient. Nos dos se brisaient. Mais nous continuions à pomper. L'eau continuait à entrer. Nous étions en train de perdre la bataille. Le navire était en train de mourir.
8. Il capitanoLe capitaine× haa× sparatotiré× conavec× i cannoniles canons× perpour× segnalaresignaler× aiuto.de l'aide.× BOOM!BOUM !× BOOM!BOUM !× NonJe n'× avevoavais× maijamais× sentitoentendu× i cannoniles canons× di una naved'un navire× prima.avant.× PensavoJe pensais× cheque× cinous× stessimonous× spaccando.brisions.× SonoJe me suis× svenutoévanoui× dalla paura.de peur.× SonoJe suis× cadutotombé× sul ponte.sur le pont.× Un altro marinaioUn autre marin× mim'× haa× calciatodonné un coup de pied× da partesur le côté× eet× haa× presopris× il mio postoma place× alla pompa.à la pompe.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesLe capitaine a tiré avec les canons pour signaler de l'aide. BOUM ! BOUM ! Je n'avais jamais entendu les canons d'un navire avant. Je pensais que nous nous brisions. Je me suis évanoui de peur. Je suis tombé sur le pont. Un autre marin m'a donné un coup de pied sur le côté et a pris ma place à la pompe.