1. MaarMais× mensenles gens× in het midden?du milieu?× ZijIls× hebbenont× genoeg.assez.× ZeIls× zijnsont× gezond.en bonne santé.× ZeIls× slapendorment× goedbien× 's nachts.la nuit.× ZelfsMême× koningenles rois× wensensouhaitent× datque× zeils× in de middenklassedans la classe moyenne× geboren waren.soient nés.× De wijze mannenLes hommes sages× van vroegerd'autrefois× zeidendisaient× hetle× ook.aussi.× ZeIls× wildenvoulaient× net genoeg.juste assez.× DatC'× isest× watce que× jijtu× hebt,as,× mijn zoon.mon fils.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesMais les gens du milieu? Ils ont assez. Ils sont en bonne santé. Ils dorment bien la nuit. Même les rois souhaitent être nés dans la classe moyenne. Les hommes sages d'autrefois le disaient aussi. Ils voulaient juste assez. C'est ce que tu as, mon fils.
2. Mijn vaderMon père× bleefa continué à× praten.parler.× "In"Dans× de middenklassela classe moyenne× kun jetu peux× vrede hebben.avoir la paix.× JeTu× kuntpeux× vrienden hebben.avoir des amis.× JeTu× kuntpeux× vande× simpele dingenchoses simples× genieten.profiter.× JeTu× werkttravailles× maarmais× niet te hard.pas trop dur.× JeTu× hebtas× geldde l'argent× maarmais× niet te veel.pas trop.× JeTu× hoeft niet te vechtenne dois pas te battre× voorpour× brood.le pain.× JeTu× kuntpeux× eerlijk levenvivre honnêtement× enet× vredig sterven."mourir en paix."× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesMon père a continué à parler. "Dans la classe moyenne, tu peux avoir la paix. Tu peux avoir des amis. Tu peux profiter de choses simples. Tu travailles mais pas trop dur. Tu as de l'argent mais pas trop. Tu ne dois pas te battre pour le pain. Tu peux vivre honnêtement et mourir en paix."
3. ToenAlors× werdest devenue× zijn stemsa voix× harder.plus dure.× "Maar"Mais× alssi× jetu× naar zee gaat?vas en mer?× JeTu× vindtne trouves× alleen ellende.que le malheur.× Ik waarschuw jeJe te préviens× nu.maintenant.× AlsSi× jetu× weggaat,pars,× zul je lijden.tu souffriras.× JeTu× zultseras× alleen zijn.seul.× JeTu× zultauras× honger hebben.faim.× JeTu× zultrencontreras× stormendes tempêtes× enet× ziekte tegenkomen."la maladie."× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesAlors sa voix est devenue plus dure. "Mais si tu vas en mer? Tu ne trouves que le malheur. Je te préviens maintenant. Si tu pars, tu souffriras. Tu seras seul. Tu auras faim. Tu rencontreras des tempêtes et la maladie."
4. HijIl× begon te huilena commencé à pleurer× toenquand× hijil× overde× mijn broermon frère× praattea parlé× diequi× stierf.est mort.× "Je broer"Ton frère× luisterden'a écouté× ook nietnon plus ne...pas× naar mij.m'...× HijIl× wildevoulait× soldaat worden.devenir soldat.× HijIl× wildevoulait× roem.la gloire.× NuMaintenant× is hijil est× doodmort× indans× een vreemd land.un pays étranger.× Wil jijVeux-tu× ookaussi× ver van huisloin de la maison× sterven?"mourir?"× Mijn vaderMon père× konne pouvait× niet meer praten.plus parler.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesIl a commencé à pleurer quand il a parlé de mon frère qui est mort. "Ton frère non plus ne m'a pas écouté. Il voulait devenir soldat. Il voulait la gloire. Maintenant il est mort dans un pays étranger. Veux-tu aussi mourir loin de la maison?" Mon père ne pouvait plus parler.
5. De windLe vent× wasétait× nog steedsencore× slecht.mauvais.× HijIl× waaidesoufflait× uitdu× het zuidwesten.sud-ouest.× WeNous× konden nietne pouvions pas× de rivierla rivière× op varen.remonter.× NaAprès× vier dagenquatre jours× werdest devenu× de windle vent× sterker.plus fort.× VeelBeaucoup× sterker.plus fort.× MaarMais× onze zeeliedennos marins× maakten zich geen zorgen.ne s'inquiétaient pas.× ZeIls× zeidendisaient× datque× Yarmouth RoadsYarmouth Roads× veiligsûr× was.était.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesLe vent était encore mauvais. Il soufflait du sud-ouest. Nous ne pouvions pas remonter la rivière. Après quatre jours, le vent est devenu plus fort. Beaucoup plus fort. Mais nos marins ne s'inquiétaient pas. Ils disaient que Yarmouth Roads était sûr.
6. Ons ankerNotre ancre× wasétait× sterk.solide.× Ons schipNotre navire× wasétait× goed.bon.× DusDonc× de mannenles hommes× dronkenbuvaient× enet× lachten.riaient.× ZeIls× verteldenracontaient× verhalen.des histoires.× ZeIls× speeldenjouaient× kaart.aux cartes.× IkJ'× probeerdeessayais× zoals hencomme eux× te doen.de faire.× IkJe× wildevoulais× een echte zeemanun vrai marin× zijn.être.× AllesTout× leeksemblait× goed.bien.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesNotre ancre était solide. Notre navire était bon. Donc les hommes buvaient et riaient. Ils racontaient des histoires. Ils jouaient aux cartes. J'essayais de faire comme eux. Je voulais être un vrai marin. Tout semblait bien.
7. MaarMais× ople× de achtste ochtendhuitième matin× veranderdea changé× alles.tout.× De windLe vent× werdest devenu× wild.violent.× De kapiteinLe capitaine× bevala ordonné× alle mannenà tous les hommes× te werken.de travailler.× "Haal"Descendez× de topmastenles mâts de hune× naar beneden!"!"× schreeuwde hij.a-t-il crié.× "Bind"Attachez× allestout× vast!!× Bereid je voorPréparez-vous× oppour× een storm!"une tempête!"× De zeeliedenLes marins× sprongenont sauté× om te gehoorzamen.pour obéir.× ZeIls× wistensavaient× datque× ditc'× serieussérieux× was.était.× Plus lent0.7Lent0.85Normal1Rapide1.15Plus rapide1.3Traduire le paragraphe Conseils linguistiquesMais le huitième matin, tout a changé. Le vent est devenu violent. Le capitaine a ordonné à tous les hommes de travailler. "Descendez les mâts de hune!" a-t-il crié. "Attachez tout! Préparez-vous pour une tempête!" Les marins ont sauté pour obéir. Ils savaient que c'était sérieux.